Recenze od uživatele zeblur
Hodnocení: 4 z 5
od uživatele zeblur, před 6 lety1. 译文能不能保持原文的排版?多行翻译时,译文全部排在一起了,不方便查看。
2. 能不能展开原文?通过工具栏按钮进入翻译界面,原文太长的话无法展开查看,不方便。
3. 能不能优化google翻译?比如中国大陆地区调用translate.google.cn?现在google翻译比较慢
4. 如果可以的话,能不能优化原文与译文的对照,比如每句话的高亮对应显示?
2. 能不能展开原文?通过工具栏按钮进入翻译界面,原文太长的话无法展开查看,不方便。
3. 能不能优化google翻译?比如中国大陆地区调用translate.google.cn?现在google翻译比较慢
4. 如果可以的话,能不能优化原文与译文的对照,比如每句话的高亮对应显示?
272 recenzí
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele buwuzy, před 2 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 14777462, před 4 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Huarkiou, před 4 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele 杰, před 4 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Ashflydying, před 4 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele RRReset, před 4 lety
- Hodnocení: 1 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 13616305, před 4 lety划词翻译为啥要访问搜索历史的权限?看起来就不像干好事的样子!
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 16048109, před 4 lety
- Hodnocení: 4 z 5od uživatele toyz, před 4 lety
- Hodnocení: 1 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 16503097, před 4 lety
- Hodnocení: 4 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 11711576, před 5 lety翻译性能还是不错的,就是这外观实在得改改,丑就不说了,主要是跟别的脚本冲突,如果装了“围观图”(一款弹出图片的用户脚本,NLF大神的作品,英文叫“picViewer”),轻灵划译弹窗上的按钮会触发围观图,导致误触围观图按钮。我把浮动按钮图标调大了,误触的几率小了,但是弹窗右下的“数据来源”(切换翻译引擎)按钮没法调,使得体验很不好,希望改改。
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 16245511, před 5 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 13593074, před 5 letybest translate Firefox addon from Chinese to English now
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Edmond_lee, před 5 lety
- Hodnocení: 4 z 5od uživatele 222821750, před 5 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Bomb4U, před 5 lety专门注册了账号评价这个插件!非常棒,希望以后插件能在使用Google和Bing的时候自动识别语言进行翻译。
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Andy, před 5 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Ilkka, před 5 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele Uživatel Firefoxu - 15662705, před 5 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele 血月_饕餮, před 5 lety
- Hodnocení: 5 z 5od uživatele bruce, před 5 lety