Revisado por Usuario de Firefox 13609783
Se valoró con 5 de 5
por Usuario de Firefox 13609783, hace 8 años功能好挺好用的,继续使用中。有一点小问题不影响使用,不知道大家遇到没有:设置字体颜色后,翻译时只有单词和分隔线的字体颜色是设置的颜色,其他的颜色是默认了,Firefox的版本:57.0 (64 位)
Respuesta del desarrollador
publicado el hace 8 años麻烦将遇到问题的截图发到支持邮箱,提供一下操作系统版本信息,以便查找问题。另外可以尝试卸载插件后关闭退出firefox,重新安装最新版,看看问题是否存在。
271 revisiones
- Se valoró con 5 de 5por buwuzy, hace 3 años
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 14777462, hace 4 años
- Se valoró con 5 de 5por Huarkiou, hace 4 años
- Se valoró con 5 de 5por 杰, hace 4 años
- Se valoró con 5 de 5por Ashflydying, hace 5 años
- Se valoró con 5 de 5por RRReset, hace 5 años
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 16048109, hace 5 años
- Se valoró con 4 de 5por toyz, hace 5 años
- Se valoró con 1 de 5por Usuario de Firefox 16503097, hace 5 años
- Se valoró con 4 de 5por Usuario de Firefox 11711576, hace 5 años翻译性能还是不错的,就是这外观实在得改改,丑就不说了,主要是跟别的脚本冲突,如果装了“围观图”(一款弹出图片的用户脚本,NLF大神的作品,英文叫“picViewer”),轻灵划译弹窗上的按钮会触发围观图,导致误触围观图按钮。我把浮动按钮图标调大了,误触的几率小了,但是弹窗右下的“数据来源”(切换翻译引擎)按钮没法调,使得体验很不好,希望改改。
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 16245511, hace 5 años
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 13593074, hace 5 añosbest translate Firefox addon from Chinese to English now
- Se valoró con 5 de 5por Edmond_lee, hace 5 años
- Se valoró con 4 de 5por 222821750, hace 5 años
- Se valoró con 5 de 5por Andy, hace 5 años
- Se valoró con 5 de 5por Ilkka, hace 5 años
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 15662705, hace 6 años
- Se valoró con 5 de 5por 血月_饕餮, hace 6 años
- Se valoró con 5 de 5por bruce, hace 6 años