Arviot lisäosalle 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) tekijä Birchill
Käyttäjän Firefox-käyttäjä 14009125 kirjoittama arvio
Arvioitu 5/5
kirjoittanut Firefox-käyttäjä 14009125, kaksi vuotta sittenthe bundled font change is jarring, I'd much rather use a font that is consistent with my system. The "a" used to have a hat (not round) and the characters used to have smaller proportions, for example.
That aside... it's quite good at recognizing words.
That aside... it's quite good at recognizing words.
Kehittäjän vastaus
lähetetty kaksi vuotta sittenThank you! That's very good feedback. I've filed an issue at https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1799 and will see what other users think of the change.
At very least, we can restore the hat on the "a" very easily and we could add an option to use a system font too.
Update: We've just released a new version (1.19.1) which adds a setting to use system fonts. Thanks for the feedback!
At very least, we can restore the hat on the "a" very easily and we could add an option to use a system font too.
Update: We've just released a new version (1.19.1) which adds a setting to use system fonts. Thanks for the feedback!
266 arviota
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Nehx, kuukausi sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Swololo, kaksi kuukautta sittenGreat extension. Could you please add a way to copy hiragana/katakana that shows the romaji as well? It would be really helpful for people who are starting with japanese. Quite often I have to copy the expression into google translate to see the romaji.
Kehittäjän vastaus
lähetetty kaksi kuukautta sittenThank you so much!
I'm afraid I couldn't quite follow your suggestions, however. If you enable romaji display in the settings and look at a work like テスト you should see "tesuto" in the popup and also when you copy the entry.
(Note that the extension will not work on addons.mozilla.org because Firefox blocks extensions from working there.)
Could you please email me at info@birchill.co.jp to let me know what is missing. Thank you! - Arvioitu 5/5kirjoittanut sdia, kaksi kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Dereck James, kaksi kuukautta sitten
- Arvioitu 2/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 14544178, kolme kuukautta sittenSeems promising, but there's no Japanese monolingual dictionary — avoid this extension if you want to actually learn the language.
- Arvioitu 5/5kirjoittanut entibo, kolme kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut pupeno, kolme kuukautta sittenThank you so much, this is exactly what I have been looking for.
- Arvioitu 5/5kirjoittanut jbbr, neljä kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 19486512, neljä kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Ace, kuusi kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut dontrec0gniz3, seitsemän kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut enofelli, kahdeksan kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Lucas Lopes, yhdeksän kuukautta sittenAcelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- Arvioitu 4/5kirjoittanut VisioningTea, yhdeksän kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut equant, 10 kuukautta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut emmanuelcohen, 10 kuukautta sittenThis dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.Kehittäjän vastaus
lähetetty 10 kuukautta sittenThank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - Arvioitu 5/5kirjoittanut NoName_hacke_, 10 kuukautta sitten
- Arvioitu 4/5kirjoittanut Lovecraft Zhao, vuosi sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Krirub, vuosi sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Beck, vuosi sitten
- Arvioitu 4/5kirjoittanut himihuna, vuosi sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut uneliasmarsu, vuosi sittenI dont remember ever encountering UX breaking bugs on 10ten, nor the previous rikaichamp or the older rikaichan