Arviot lisäosalle Mouse Dictionary
Mouse Dictionary tekijä wtetsu
51 arviota
- Arvioitu 5/5kirjoittanut yuki, kuusi vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15404760, kuusi vuotta sitten高速で便利です。
初めに辞書データをロードしてください
(拡張のアイコンを右クリック→オプション)とのメッセージが出ますが、
右クリックしてもオプションが出ないので困っていました。
以下のやり方で使えるようになりました。
1.アイコン右クリック する。
2.拡張機能を管理 を選択する。
3.管理画面右上のほうの[…]を左クリック する。
4.オプション を選択する。
5.まだ辞書データが無いようです。フリー辞書のデータを自動登録します。と出る。
6.OKボタンを押す。
7.辞書データがロードされる。(数十秒)
これで、辞書を使用したいwebページに戻ってページをリロードすると、
以後、使えるようになりました。 - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13596251, kuusi vuotta sittenあまりの素晴らしさのためにレビューを初めて書きます。
1)早い
2)シンプル
このアドオンのお陰で英語のニュースなどがストレスなく読めるようになりました。
wtetsuさんありがとう!
無料で付属している辞書でも、英文での業務をしない私には十分でした。 - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 14639782, kuusi vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15236304, kuusi vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut oTo, kuusi vuotta sitten英辞郎のテキストデータを購入し、大変便利に使わせていただいてます。ありがとうございます。
気付いた点をいくつか。
1.BOOTHで購入したEIJIROの辞書データが大きいせいか、私の非力なPCでは何度試してもメモリ不足になってフリーズしてしまい読み込ませることができませんでした。
→テキストデータを3つに分けて読み込ませることで解決。読み込み時間も早いです。
2.フレームのあるページでは使えないとエラーメッセージが出ますが、フレーム解除して単体ページにすれば使えるようになります。
→firefoxなら画面の上で「右クリック」→「このフレーム」→「フレームだけを表示」
3.firefox版にはスクロールバー機能がついていないようですので、スクロールバーを追加できるブックマークレットを作ってみました。CSSで小窓にoverflow-y: scroll;を追加するだけです。
http://urx2.nu/rWIg
4.手持ちのtxtファイルはブラウザで開くことで、PDFファイルは一旦googleドライブにアップロードすることで使えるようになります。 - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15169553, kuusi vuotta sittenアイコンをクリックして、ポップアップを表示させたあと、目的の単語にマウスカーソルを当てるとすぐに表示された。すごく早い。
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15168507, kuusi vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15108072, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut jetblade, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15086397, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 13411573, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15084169, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut kowloonjp, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15079580, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15079012, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 15078854, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut ririio, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Takkaman, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Xeno_alpha, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 14710715, seitsemän vuotta sitten作者のオススメどおり、本アドオンと同時にEijiroのデータを導入。
英文を読む中で、辞書サイトを開いて単語をコピペして…という作業も非常に頻繁に行っていたものが、単語にマウスオーバーする1秒未満の動作でほぼ完結するようになる。これぞ時短、これぞ効率化というもの。
使い始めて1時間程度だが、もう手放せないくらい。とにかく楽。
専門情報などを読んだり翻訳することが多い人は、もはや導入必須と言って良いのではないか。
ChromeでもFirefoxでも同様の拡張機能があるので、気に入ったら両方に導入するのがおすすめ。 - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 14561823, seitsemän vuotta sittenローカル辞書を引くためのアドオンとしては、2019/02現在としては最強だと思う。
とにかく速い。
設定も容易で、最低限の辞書データは自動ダウンロードしてくれるので、「辞書データ?なにそれ?」という人もとりあえず使える。
ただし、無料の辞書データはオンライン辞書に比べるとショボいので、まともな辞書データを持っていない人は、オンライン辞書を参照できる「ロボポップ」や「Yet another dictionary look up and text translator」の方が良いかも。 - Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 14505485, seitsemän vuotta sitten
- Arvioitu 5/5kirjoittanut Firefox-käyttäjä 12973354, seitsemän vuotta sitten最高です。
どうかChromeと同じショートカットの割り当て機能を……!