Critiques pour 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) par Birchill
Avis de samurai80
Noté 4 sur 5
par samurai80, il y a 7 ansThank you very much for this porting of Rikaichan. Is there any chance you port Rikaichamp for THUNDERBIRD too ? That would be great to say the least, and I'll probably make a donation if you do so.
I've been working in Japan in a Japanese company for a long time and Rikaichan for Mozilla Thunderbird helped me A LOT. I recently updated Thunderbird just to realize that Rikaichan wasn't supported anymore. Please HELP !
PS: I tried getting the xpi file after adding the extension to Firefox and then import it into Thunderbird. While the extension is properly listed and shown as compatible in Thunderbird, it actually doesn't seem to work :/
EDIT: Thank you for the answer and happy new year :) I hope you or someone else can do something about it. Unfortunately I'm not into software dev :( If it takes less than 6 months it would be awesome !
I've been working in Japan in a Japanese company for a long time and Rikaichan for Mozilla Thunderbird helped me A LOT. I recently updated Thunderbird just to realize that Rikaichan wasn't supported anymore. Please HELP !
PS: I tried getting the xpi file after adding the extension to Firefox and then import it into Thunderbird. While the extension is properly listed and shown as compatible in Thunderbird, it actually doesn't seem to work :/
EDIT: Thank you for the answer and happy new year :) I hope you or someone else can do something about it. Unfortunately I'm not into software dev :( If it takes less than 6 months it would be awesome !
Réponse du développeur
mis en ligne : il y a 7 ansThanks. I started digging into this a little bit today. Unfortunately it does seem like it will take time. I posted some notes that might be useful to others who want to help out: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/46
267 notes
- Noté 5 sur 5par Zazie, il y a 2 jours
- Noté 5 sur 5par Nehx, il y a 2 mois
- Noté 5 sur 5par Swololo, il y a 2 moisGreat extension. Could you please add a way to copy hiragana/katakana that shows the romaji as well? It would be really helpful for people who are starting with japanese. Quite often I have to copy the expression into google translate to see the romaji.
Réponse du développeur
mis en ligne : il y a 2 moisThank you so much!
I'm afraid I couldn't quite follow your suggestions, however. If you enable romaji display in the settings and look at a work like テスト you should see "tesuto" in the popup and also when you copy the entry.
(Note that the extension will not work on addons.mozilla.org because Firefox blocks extensions from working there.)
Could you please email me at info@birchill.co.jp to let me know what is missing. Thank you! - Noté 5 sur 5par sdia, il y a 2 mois
- Noté 5 sur 5par Dereck James, il y a 2 mois
- Noté 2 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 14544178 de Firefox, il y a 3 moisSeems promising, but there's no Japanese monolingual dictionary — avoid this extension if you want to actually learn the language.
- Noté 5 sur 5par entibo, il y a 4 mois
- Noté 5 sur 5par pupeno, il y a 4 moisThank you so much, this is exactly what I have been looking for.
- Noté 5 sur 5par jbbr, il y a 4 mois
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 19486512 de Firefox, il y a 4 mois
- Noté 5 sur 5par Ace, il y a 7 mois
- Noté 5 sur 5par dontrec0gniz3, il y a 7 mois
- Noté 5 sur 5par enofelli, il y a 9 mois
- Noté 5 sur 5par Lucas Lopes, il y a 9 moisAcelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- Noté 4 sur 5par VisioningTea, il y a 9 mois
- Noté 5 sur 5par equant, il y a 10 mois
- Noté 5 sur 5par emmanuelcohen, il y a 10 moisThis dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.Réponse du développeur
mis en ligne : il y a 10 moisThank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - Noté 5 sur 5par NoName_hacke_, il y a 10 mois
- Noté 4 sur 5par Lovecraft Zhao, il y a un an
- Noté 5 sur 5par Krirub, il y a un an
- Noté 5 sur 5par Beck, il y a un an
- Noté 4 sur 5par himihuna, il y a un an