Avis de BLBSOFT
Réponse du développeur
mis en ligne : il y a 8 ans1.关于翻译窗口UI,后续版会做一些定制设置,毕竟每个用户的需求不一样。
2.关于翻译内容目前不对中文进行处理,只提供对英语单词和句子的翻译,对翻译结果有疑问,可以点击翻译窗口右下角的链接查看原始网站的翻译
3.目前翻译窗口是根据鼠标划选后的位置确定的,你所描述情况还没有出现过。如果有疑问,请发送您使用的 Firefox 版本及操作系统版本信息到 blbsoft@outlook.com 邮箱,已便查找问题。
2.关于翻译内容目前不对中文进行处理,只提供对英语单词和句子的翻译,对翻译结果有疑问,可以点击翻译窗口右下角的链接查看原始网站的翻译
3.目前翻译窗口是根据鼠标划选后的位置确定的,你所描述情况还没有出现过。如果有疑问,请发送您使用的 Firefox 版本及操作系统版本信息到 blbsoft@outlook.com 邮箱,已便查找问题。
271 notes
- Noté 5 sur 5par buwuzy, il y a 3 ans
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 14777462 de Firefox, il y a 4 ans
- Noté 5 sur 5par Huarkiou, il y a 4 ans
- Noté 5 sur 5par 杰, il y a 5 ans
- Noté 5 sur 5par Ashflydying, il y a 5 ans
- Noté 5 sur 5par RRReset, il y a 5 ans
- Noté 1 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 13616305 de Firefox, il y a 5 ans划词翻译为啥要访问搜索历史的权限?看起来就不像干好事的样子!
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 16048109 de Firefox, il y a 5 ans
- Noté 4 sur 5par toyz, il y a 5 ans
- Noté 1 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 16503097 de Firefox, il y a 5 ans
- Noté 4 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 11711576 de Firefox, il y a 5 ans翻译性能还是不错的,就是这外观实在得改改,丑就不说了,主要是跟别的脚本冲突,如果装了“围观图”(一款弹出图片的用户脚本,NLF大神的作品,英文叫“picViewer”),轻灵划译弹窗上的按钮会触发围观图,导致误触围观图按钮。我把浮动按钮图标调大了,误触的几率小了,但是弹窗右下的“数据来源”(切换翻译引擎)按钮没法调,使得体验很不好,希望改改。
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 16245511 de Firefox, il y a 5 ans
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 13593074 de Firefox, il y a 5 ansbest translate Firefox addon from Chinese to English now
- Noté 5 sur 5par Edmond_lee, il y a 5 ans
- Noté 4 sur 5par 222821750, il y a 5 ans
- Noté 5 sur 5par Andy, il y a 6 ans
- Noté 5 sur 5par Ilkka, il y a 6 ans
- Noté 5 sur 5par Utilisateur ou utilisatrice 15662705 de Firefox, il y a 6 ans
- Noté 5 sur 5par 血月_饕餮, il y a 6 ans
- Noté 5 sur 5par bruce, il y a 6 ans