Pohódnoćenja za 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) wot Birchill
252 pohódnoćenjow
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15442925, prije 6 godinaI use this all the time! I am (for the first time) having a problem: on www.orangepage.net, the popup window shrinks and turns transparent and thus unreadable. Is there anything I can do to make it look like usual?
Wotmołwa wuwiwarja
je so prije 6 godina napisałThank you! I will try to fix the orangepage issue. You can follow the progress here if you like: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/144 - Z 5 z 5 pohódnoćenywot Kigooru, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 13900371, prije 6 godina
- Z 4 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 10211787, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Lidia, prije 6 godinaThe application is great, but recently I have been having some major problems with the fonts. The English translation is shown in different fonts, on different pages. It is very disturbing... I tried to reinstall the add three times, I reinstalled Firefox as well two times, the same problem...
I do not know if someone will read this, but I pray to God someone would help me..
It is a great aplication, saved my life., but the different fonts are killing me, as it is more difficult to concentrate.
Please, help!Wotmołwa wuwiwarja
je so prije 6 godina napisałI'm really sorry to hear about the problems you are having! Can you either (a) message me on twitter at @rikaichamp, (b) file an issue on GitHub at https://github.com/birtles/rikaichamp/issues, or (c) email me at birtles@gmail.com with some details of the problem you are having?
I have an idea that might fix this but I have not heard anyone else having this problem so I would like to find out more about what causes it. - Z 5 z 5 pohódnoćenywot kokoro, prije 6 godinaI'm trying to learn japanese so this extension helps me greatly when translating stuff!
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 13606796, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15355691, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15312272, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 13440588, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15284921, prije 6 godina
- Z 4 z 5 pohódnoćenywot maxlefou, prije 6 godinaGreat. But would be even better if it was also providing romaji version of the readings
Wotmołwa wuwiwarja
je so prije 6 godina napisałYou can turn on romaji from the options page. Just tick "Show romaji". - Z 3 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 12307588, prije 6 godinaBien, mais seulement en anglais.
Goog, but only in English.Wotmołwa wuwiwarja
je so prije 6 godina napisałThanks. I'm working on adding other language support now. - Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15186774, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15186016, prije 6 godinaIt works as smoothly and as responsively like the Chrome extension.
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Brawl, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15162997, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Symizu, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15080171, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 14005778, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15111547, prije 6 godina
- Z 3 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15106044, prije 6 godinaWould be perfect, if there was on option to show transcription in Romaji (Revised Hepburn) instead of Hiragana (like sadly abandoned Perapera Japanese). Some people use it for other reasons than learning the language.
Wotmołwa wuwiwarja
je so prije 6 godina napisałIt's definitely on my list of features to add. I hope to get to it soon. - Z 5 z 5 pohódnoćenywot Kees Bot, prije 6 godinaThis is for me the perfect replacement for the old Rikaichan. My only wish is for a toggle in the preferences that would let me turn image ALT/TITLE attribute interpretation off.
Wotmołwa wuwiwarja
je so prije 6 godina napisałGreat idea. I've filed https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/104 for this feature. Please feel free to add comments there about the specific reason for wanting this. - Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 15029195, prije 6 godina
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot leumas1960, prije 6 godinaPlease excuse my pickiness as I know you're doing this for free, but if you could change it so that there's a tab (the spaces in the meaning sections are the same as the spaces between the word, reading, and meaning, so Anki sees a ton of useless fields) between the word, the reading, and the meaning sections (when you highlight a word, press c, e), that would make it possible to import from a text file into Anki the entire entry (if you use c, t, it works, but because the reading is formatted "あいうえお" and not "[あいうえお]", it's not usable by the japanese support add-on for Anki, which many people, including myself use).
The reason I want that to work, is because the dictionary in Rikaichamp is likely more accurate for readings, which I can't realistically check in their entirety whenever I'm bulk adding words to a text file, and then Anki.Wotmołwa wuwiwarja
je so prije 6 godina napisałYeah, that's a totally reasonable request. Sorry for the delay. (I don't think I got email notification for this review somehow).
Would it work to also just add the [] to the reading in the c, t, version? Feel free to follow-up either on the GitHub issue I created for this: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/97 or on twitter: @rikaichamp