Pohódnoćenja za Linguist - web pages translator
Linguist - web pages translator wot Robert Vitonsky
95 pohódnoćenjow
- Z 4 z 5 pohódnoćenywot Jonathan, 14 päivää sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 18463091, kaksi kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Manuel Rubio, kaksi kuukautta sittenExcelente extensión, por mucho tiempo busqué algo así sin tener éxito, hasta ahora. Me ayuda mucho para cuando tengo proveedores fuera de México, así como para comunicarme y entender las descripciones en la web, gracias LINGUIST, y a ROBERT VITONSKY.
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Michael, kolme kuukautta sittenMelhor extensão de tradutor que existe para o Firefox para Android, enquanto não lançam a tradução nativa igual no desktop.
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Andreon, kolme kuukautta sitten
- Z 3 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 13480757, neljä kuukautta sittenEs ist okay. Manchmal ist es nicht da, wenn ich es mittels rechtem Mausklick benötige. Da muß ich zurück in die Add-ons und einmal deaktivieren und gleich wieder aktivieren. Dann ist es wieder da.
Allerdings übersetzt es manchmal einen derartigen Blödsinn, dass ich die Originalsprache brauche um zu verstehen was überhaupt gemeint ist. Auch fehlen manchmal komplette Sätze. - Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 18884582, neljä kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot My Acer Aspire 3, viisi kuukautta sitten
- Z 1 z 5 pohódnoćenywot Eclatant, kuusi kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot grisfer, kuusi kuukautta sitten
- Z 4 z 5 pohódnoćenywot Леший, kuusi kuukautta sittenI've tried many similar translators, and in my opinion, this is the most successful solution of all. It contains wide and convenient settings, as well as features for any circumstances. It is very convenient and functional.
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Adrien, kuusi kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot spiralthinker, seitsemän kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 16181953, seitsemän kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot judytwo, seitsemän kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Sergo, seitsemän kuukautta sitten
- Z 1 z 5 pohódnoćenywot undefined, seitsemän kuukautta sittenbreaks user input, for every keypress moves cursor to the start of the input/textarea
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Einvi, kahdeksan kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 18681678, kahdeksan kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot avencores, 10 kuukautta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Rint Fint, 10 kuukautta sitten
- Z 3 z 5 pohódnoćenywot Scorpion, vuosi sittenUnfortunaly it getting often failures when using the Bergamot offline translator : [Fehler: Aborted(). Build with -s ASSERTIONS=1 for more info. (response to translate([object Object]))]