Pohódnoćenja za Subs Translate
Subs Translate wot cle0
Pohódnoćenje wot Wužiwar Firefox 19012540
Z 5 z 5 pohódnoćeny
wot Wužiwar Firefox 19012540, vuosi sitten9 pohódnoćenjow
- Z 1 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 14562580, kolme vuotta sittenDONT WORKING THE ICONT DOT RESPOD AND DONT MAKE ANY CHANGES ON YOUTUBE AUTO TRANSLATE.
- Z 2 z 5 pohódnoćenywot Virtpunk, neljä vuotta sittenОткрывается НОВУЮ страницу с гугло-переводом фразы. Кому нужен перевод фразы? Думал хотя бы все сабы будут там переведены
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Kostyaa, viisi vuotta sittenДобавьте пожалуйста запуск по Hotkey, а так все супер.
- Z 3 z 5 pohódnoćenywot Wužiwar Firefox 12315754, kuusi vuotta sitten
- Z 1 z 5 pohódnoćenywot user123, kuusi vuotta sittenтак и не понял зачем дополнение переводящее одну строчку субтитров, если на том же ютуб есть автопереводчик( удаляю
Wotmołwa wuwiwarja
je so kuusi vuotta sitten napisał1. Не все сервисы имеют автоперевод субтитров (Netflix, Prime Video, HBO).
2. Это дополнение изначально не задумывалось как автопереводчик. Его удобно использовать для просмотра с оригинальными субтитрами, когда более-менее понимаешь язык. Если возникли трудности с какой-то фразой - можно нажать кнопку и посмотреть перевод. - Z 5 z 5 pohódnoćenywot Firefox user 41trqfvemyk2k, kuusi vuotta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Rigza, seitsemän vuotta sitten
- Z 5 z 5 pohódnoćenywot Alex N, kahdeksan vuotta sittenОтличная идея! Работает хорошо - по нажатию кнопки открывает вкладку с переводом текущего субтитра - удобно.
Фильмы лучше всего смотреть на языке оригинала (если плохо понимаешь - как раз данное расширение выручит!)
Ну или отлично использовать для изучения или совершенствования языка.Wotmołwa wuwiwarja
je so kahdeksan vuotta sitten napisałСпасибо! Делал для себя под Netflix, т. к. смотрю фильмы на английском, потом, как это часто бывает, решил немного "расширить" функциональность :)