10ten Japanese Reader (Rikaichamp) értékelései
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) szerző: Birchill
Birchill válasza
Fejlesztői válasz
közzétéve: 4 éveThank you! That's very generous of you to give a 5 star review despite your concerns about the download size.
The download size is only about 14Mb but once that gets decompressed and stored in IndexedDB it swells to over 300Mb on disk. It seems like the IndexedDB indices are particularly large and at some point I hope to find a way to reduce them somewhat.
The up-side is that by storing the data in IndexedDB Rikaichamp uses much less memory when it is running and can be kept up-to-date by just downloading the changed records each week which is normally only a few kilobytes.
Sorry about the alarm it caused you though!
The download size is only about 14Mb but once that gets decompressed and stored in IndexedDB it swells to over 300Mb on disk. It seems like the IndexedDB indices are particularly large and at some point I hope to find a way to reduce them somewhat.
The up-side is that by storing the data in IndexedDB Rikaichamp uses much less memory when it is running and can be kept up-to-date by just downloading the changed records each week which is normally only a few kilobytes.
Sorry about the alarm it caused you though!
255 értékelés
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: dontrec0gniz3, egy hónapja
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: Lucas Lopes, 3 hónapjaAcelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- Csillagos értékelés: 4 / 5készítette: VisioningTea, 3 hónapja
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: emmanuelcohen, 4 hónapjaThis dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.Fejlesztői válasz
közzétéve: 4 hónapjaThank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: NoName_hacke_, 4 hónapja
- Csillagos értékelés: 4 / 5készítette: Lovecraft Zhao, 5 hónapja
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: uneliasmarsu, 7 hónapjaI dont remember ever encountering UX breaking bugs on 10ten, nor the previous rikaichamp or the older rikaichan
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: Shaitan Venit, 8 hónapjaAmazing extension, this is going to help me a lot to learn Japanese. One feature I wish it had is to display furigana over kanji when on hover. That aside, I'm glad I found this extension. Good job!
Fejlesztői válasz
közzétéve: 8 hónapjaThank you so much! That's great feedback. I'll see what we can do. Fejlesztői válasz
közzétéve: 9 hónapjaHi hhoganmc, I'm sorry to hear it's not working for you. Would you be able to contact me at info@birchill.co.jp so we can try to work out what's wrong?
You'll need to activate the add-on after pinning it to the toolbar or pressing Alt+R. I hope that helps!- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: Boris Chiou, 9 hónapjaThis is very easy to use. The Japanese accent is really useful when I look up the new words and try to speak them.
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: JustGetAHouse, 9 hónapja
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: taker, 10 hónapja
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: ollerlien, 10 hónapjaworks really well, just have to click on it to enable it
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: freshnewname0, 10 hónapja
- Csillagos értékelés: 5 / 5készítette: Firefox felhasználó 14591602, egy éve