DeepL / MultiTranslate のレビュー
DeepL / MultiTranslate 作成者: Jannis
合計レビュー数: 73
- I'm rating this 5 stars because of the translations, amazing that this company can do a better job at translations than Google.
I just wish the extension opened in a "modal" like Google translate and not in a new window, other than that, this is the best computer translation service out there. - 5 段階中 1 の評価obelix1502 によるレビュー (6年前)Le module indique toujours une erreur jusqu'à ce que l'on passe premium.
The module always indicates an error until you switch to premium. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 6446449 によるレビュー (6年前)I am glad this extension exists, because I use deepl on daily basis, and this extension boosts my efficiency. Does right what it says.
Even though FF says "This is not a Recommended Extension", its code is actually very transparent and not malicious. Check by yourself on windows: C:\Users\your_user\AppData\Roaming\Mozilla\Firefox\Profiles\your_profile\extensions\{c8f79b34-c3ff-4ce4-bdf4-eefa15c87f98}.xpi - 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 13790801 によるレビュー (6年前)Ich liebe die Option bei markiertem Text diesen mit Rechtsklick zu übersetzen.
Aber dass immer dieses Icon erscheint sobald man Text markiert ist unglaublich nervig! Seltsamerweise hab ich die Erweiterung schon sein Monaten und erst jetzt tritt dieses nervige Verhalten auf, obwohl auch keine neue Version rauskam?
Bitte bitte implementiere eine Einstellung, dass man das automatisch erscheinende Icon bei markiertem Text abschalten kann!開発者の返信
投稿日時: 6年前Das Icon lässt sich entfernen, in dem man den Haken bei "Übersetzung mit einem Klick" raus nimmt. Der Punkt erscheint unter links, wenn man das Addon öffnet. - 5 段階中 5 の評価I_NEED_WIFI によるレビュー (6年前)
- L’icône qui apparait à la sélection d'un texte est agaçante, j'ai trouvé un autre module qui fait exactement la même chose mais son icône est petite et claire, elle ne masque pas le texte sélectionné (que je ne veux pas forcément traduire)
donc je désinstalle ce module. - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 15396077 によるレビュー (6年前)This extension was really great until 1 or 2 weeks. It just stop working, the window appear but nothing happen when I write some text and buttons are not working. Hope there'll be a quick fix !
開発者の返信
投稿日時: 6年前I can not repuduce this issue. Have you tried to reinstall the addon? If the Issue is not fixed please write an email at jnnxde[at]gmail.com - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14314901 によるレビュー (6年前)Great extension. I think it only misses the opportunity (or option) to translate on the same page with a "popup"(is it called a popup?) within the same page as seen on s3.translator and Simple Translate.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 15255823 によるレビュー (6年前)good modules, very efficient, but having an icon that appear every time I select some text is disturbing. I would prefer to just click on the extension after selecting the text instead of having this icon appearing every time.
- 5 段階中 4 の評価ʟ·ɪɴᴀᴅᴀᴩᴛé によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13415824 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13472421 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 4 の評価adgbrshruwzawrh によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 4 の評価malevolent によるレビュー (6年前)Not the best integration ever seen (it opens a pop-up with an iframe of deepl site), but, hey, it works and that's cool because is one of the two addons that are working on July 2019, and the other addon opens a new tab, which in my opinion is even worse than a popup
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15056917 によるレビュー (7年前)Bin ein großer DeepL Fan. Dieses Addon macht mein Leben nochmal eine Ecke leichter.
Gute Arbeit und Vielen Dank dafür.
Wie wär's mit einer Tastenkombination zum öffnen der Übersetzung nach dem markieren? - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15036339 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14911600 によるレビュー (7年前)Der beste Übersetzer, den ich je benutzt habe !!! Toller sprachlicher Ausdruck!
- Updated: As the developer stated - it does not work on Mozilla sites which I initially tested it on by trying to translate the non-English reviews here. But it works fine on other sites by selecting text and clicking the addon button
Please consider adding a context menu item for 5 stars as I don't like many buttons on the toolbar. After selecting text, my instinct is to right-click the selection rather than go up to the addon button on the toolbar. Thanks. :)開発者の返信
投稿日時: 7年前This addon will not work on mozilla-sites. Try to reload the page on which you want to use this addon. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14790452 によるレビュー (7年前)Ich weiß nicht was andere haben. Bei mir tut die App hervorragend. Text markieren und auf das Symbol klicken. Schon hat man die beste Übersetzung, die man bekommen kann.
Mir ist nur das Symbol viel zu groß. Das überdeckt zu viel. Man will ja auch mal was markieren, was nicht übersetzt werden muss...