划词翻译 による応答
開発者の返信
投稿日時: 2年前你自己申请的翻译接口就好比汽油,你有了油,也得另外买辆车,车才能载着你跑。你只有油,油是没法载着你跑的。
换到划词翻译这里,你有翻译接口,但是翻译接口你没法直接拿来用,还是需要我(或者你自己)写代码把软件开发出来,你才能用。
当然了,你可以觉得我要求你为软件付费是一个恶心的行为,每个人看法不一样,我尊重你的想法。但实际上,划词翻译大部分功能都是免费的,即使部分功能收费,费用也确实不贵……
换到划词翻译这里,你有翻译接口,但是翻译接口你没法直接拿来用,还是需要我(或者你自己)写代码把软件开发出来,你才能用。
当然了,你可以觉得我要求你为软件付费是一个恶心的行为,每个人看法不一样,我尊重你的想法。但实际上,划词翻译大部分功能都是免费的,即使部分功能收费,费用也确实不贵……
合計レビュー数: 330
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 18086010 によるレビュー (3ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価erikfawkes によるレビュー (5ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19044561 によるレビュー (6ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18842796 によるレビュー (9ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18829045 によるレビュー (10ヶ月前)这个扩展非常好用。但是最新版本已经更新到11.5.3版本了。希望Firefox快点增加对Manifest V3的支持。
- 5 段階中 5 の評価Szaboo Ferenc によるレビュー (10ヶ月前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18652655 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 18613391 によるレビュー (1年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15062216 によるレビュー (1年前)初上手感觉不错,无门槛无难度开箱即用。我是拿来临时替代Firefox环境下的沙拉。 观察一段时间如果确实好用的话会考虑氪金。 看了下插件差评,感觉作者老哥心态确实好,向你学习。