Leo Translate のレビュー
Leo Translate 作成者: Mikhail Donskoy
Mikhail Donskoy による応答
開発者の返信
投稿日時: 5年前попробуйте обновить расширение. Это должно быть исправлено.
Также, необходимо авторизоваться на lingualeo.com. Их API больше не переводит слова для неавторизованных пользователей.
Также, необходимо авторизоваться на lingualeo.com. Их API больше не переводит слова для неавторизованных пользователей.
合計レビュー数: 193
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 15023094 によるレビュー (1年前)Сколько лет ждал, так и не дождался чтоб расширение умел сохранять список слов которые переводил!
- 5 段階中 5 の評価FlightOfDreams によるレビュー (4年前)Очень удобная штука при просмотре английских сайтов. Вы сделали прекрасную вещь, спасибо, от всего сердца!)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16437024 によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13831038 によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13679411 によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16160899 によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16139538 によるレビュー (5年前)Все было хорошо, но дней 5 назад, перестал работать, показывает слово но не переводит... Firefox Version 78.0.2
開発者の返信
投稿日時: 5年前попробуйте обновить расширение. Это должно быть исправлено.
Также, необходимо авторизоваться на lingualeo.com. Их API больше не переводит слова для неавторизованных пользователей. - 5 段階中 5 の評価Nikolay Shirin によるレビュー (5年前)