Anki JPDB Reader
Japanese text parsing + sentence mining with JPDB and Anki
70 人のユーザー
SpellCheckAnywhere
This extension allows you to make spellcheck work on whole page body.
70 人のユーザー
OpenCC
Convert text and webpages between Traditional and Simplified Chinese variants.
70 人のユーザー
Double-click pronounce
Never doubt how to pronounce a word. Double-click it and firefox will say it out loud for you!
69 人のユーザー
Transmate:AI搭載の一括翻訳ツール
Transmateは、ChatGPTに一括文書処理機能を提供します。
69 人のユーザー
Multitran popup
Translate words and phrases using multitran.com dictionary.
69 人のユーザー
AI Chat RTL Support
Right-To-Left (RTL) support for AI chats like ChatGPT, Claude, Google AI Studio & DeepSeek. Improves readability for Persian, Arabic, Hebrew & Urdu.
68 人のユーザー
Trufflepiggy - Quick Search
The all-in-one search addon: just select and search. Find on multiple websites at once. Search via overlay, context menu or omnibar. Featuring anonymous profiles. Easy setup: select from 1000+ user generated searches. Cross-browser sync.
68 人のユーザー
MOJi辞書 Plugin
MOJi辭書官方日文學習詞典瀏覽器專用插件,方便快速日文查詞與收藏。
68 人のユーザー
Stop écriture inclusive
Corrige l’écriture inclusive d’une page web en temps réel. Fonctionne sur les réseaux sociaux comme Twitter.
67 人のユーザー
Audio to Text for WhatsApp Web
AIによる音声文字起こしでWhatsApp Webの体験を向上させます。
67 人のユーザー
myBook
Tiện ích đọc EPUB
66 人のユーザー
Hanzisize
Selectively adjust text-size according to language without changing other elements
66 人のユーザー
Eye-Able® - Visual Aid
Your visual assistant: Eye-Able®! Eye-Able® will let you see any website the way you need to. Visual impairments and other visual limitations can be compensated for by individualizing the content as desired.
66 人のユーザー
Lesbares Deutsch
Erleichtert das Lesen einer Webseite, indem gendergerechte Sprache wieder zur lesbaren Sprache wird. Also: LeserInnen werden wieder zu Lesern, Spieler*innen, wieder zu Spielern.
66 人のユーザー
Fraude Scanner
Fraude Scanner
65 人のユーザー
NflxMultiSubs_ST
Bilingual Subtitles & Enhanced Experiences for Netflix with steroids
64 人のユーザー
Reddit No Auto-translation
Automatically removes automatic translation ('?tl=') parameters from Reddit URLs. Includes toggles and stats.
64 人のユーザー
InfraNodus Web Insights
InfraNodusを使用して、テキストのギャップを特定し、新しいアイデアを生み出します。
63 人のユーザー
No Google Translate Websites
Automatically redirects Google Translate URLs back to original websites. Gets rid of unwanted translations.
63 人のユーザー
mot-signe LSFB
Outil de traduction du français vers la Langue des Signe Francophone de Belgique (LSFB).
62 人のユーザー
The Reading Ruler
A ruler that overlays a website to help you read. Helpful for people who struggle with reading and retaining information.
62 人のユーザー
CleverType
AI Writing Assistance enhances grammar, style, and provides personalized AI guidance
62 人のユーザー
FastReader
Allows the user to read fast by showing words at the same spot. Useful for reading articles.
61 人のユーザー
cllama
スマートブラウザアシスタント:カスタム可能なプロンプトによる高度な分析+多様なAI対話+多言語翻訳。Ollama(Llama/DeepSeek/Qwen/Gemma等)と主要AIサービス(OpenAI/Claude/Google/智譜)に対応し、作業効率と読解力を向上。
61 人のユーザー