Furiganaize-ის მიმოხილვები
Furiganaize ავტორი ono ono
მიმომხილველი 黒影
5 შეფასება 5-დან
მიმომხილველი 黒影, 4 წლის წინYou are a genius inventing great add-ons in Firefox for Android.This add-on is also a great invention.It was unlikely that there would be an add-on with the concept of adding furigana, and it's amazing that I noticed it.Besides, the accuracy is not perfect for me as a Japanese, but it is high.For example, it will have as good an accuracy as DeepL.I would like to expect future development.
შემმუშავებლის პასუხი
თარიღი 4 წლის წინHi, I'm glad to hear you to say that. I love Firefox for Android and use it everyday, and rely on addon heavily. So I always ensure all of my addon are Android-compatible if possible. Besides, DeepL is created by lots of professional linguists with lots of super computers, which is not an ordinary developer can do... And this addon is merely using a package "igo.js" (https://github.com/shogo82148/igo-javascript) created by a Japanese "shogo82148" to analyze sentences & get the pronunciations of vocabularies.
42 მიმოხილვა
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი 3ubaidUrRe7man, 2 თვის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Antpaok, 6 თვის წინAwesome, does exactly what you want it to and straight to the point without any hassle of self loading or tinkering in menus! Thank you so much, #1 add-on for furigana on browsers!
- 3 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 14181061, 8 თვის წინCould you please make the extension accessible via the context menu? On macOS, the keyboard shortcut Command + Shift + F activates fullscreen mode rather than enabling the extension, which limits usability.
Additionally, the extension appears to break the header layout on certain websites, such as mainichi.jp. It would be great if this could be addressed for better compatibility.
Thank you for your work!
拡張機能をコンテキストメニューからも使用できるようにしていただけますか?macOSでは、Command + Shift + Fのショートカットはフルスクリーンモードを起動してしまい、拡張機能が有効になりません。そのため、操作性に制限があります。
また、mainichi.jp のような一部のウェブサイトでは、拡張機能がヘッダーのレイアウトを崩してしまう問題が発生しています。より良い互換性のために、こちらもご対応いただけると幸いです。
いつも素晴らしい開発をありがとうございます。შემმუშავებლის პასუხი
თარიღი 8 თვის წინHere is not issue tracker. Your question has been replied in https://github.com/kuanyui/Furiganaize/issues/15#issuecomment-2884174951 ,please don't re-post around, this is spamming. - 4 შეფასება 5-დანმიმომხილველი 00, 8 თვის წინ
- 3 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 18959682, 8 თვის წინIt's great except for the fact that the settings reset the moment I exit them, and so I can't have it to remain on the same mode across different websites. Is there a fix to this?
შემმუშავებლის პასუხი
თარიღი 8 თვის წინDonno what you are talking about. And here is not an issue tracker. Don't post bug report here. I've been annoyed by lots of nobody report bug here, but get no response whenever I ask them for more detailed information. - 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 18510520, წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი 太郎, 2 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 13302143, 2 წლის წინLiteracy ftw
Makes some html buggy though. (Youtube video titles get transferred over other videos) - 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 18222953, 2 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Zack, 2 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი beepboop, 2 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Frostbyte, 2 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი hei, 3 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Muhamad Arif Adiputra, 3 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი DimTim, 3 წლის წინAn indispensable tool for those of us who start to learn Japanese. ありがとうございます!:)
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 17344364, 3 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 17364867, 3 წლის წინIts really useful.Thank u very much!
- 4 შეფასება 5-დანმიმომხილველი UtauHiKitsune75, 3 წლის წინとても素晴らしいアプリです。
地名とかに読みがながつくのでありがたい。
ただ、「百間(もんま)」のような難読地名などは「ひゃっけん」などとガバ翻訳になりがち。შემმუშავებლის პასუხი
თარიღი 3 წლის წინ申し訳ありませんが、100%正確は不可能です、これは自然言語処理技術の制限でございます。Google Assistant や Apple Siri との大企業が AI 技術で開発された産品にさえも日本語の発音を時々誤ります(私毎日GoogleのTTSで小説などを聞いていますのでわかります)、それに対して私はただ個人(無償)開発者です。
ところで、地名などの正しい読み方には、辞書類のアドオンを推奨します。 - 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Arif, 3 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 17566728, 3 წლის წინ
- 5 შეფასება 5-დანმიმომხილველი Firefox-ის მომხმარებელი 14064061, 3 წლის წინ