Iceggiren i Linguist - web pages translator
Linguist - web pages translator sɣur Robert Vitonsky
98 n yiceggiren
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur shon, kaksi vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Aseqdac Firefox 17700733, kolme vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur zaitcelove, kolme vuotta sittenНельзя ли на переведённой странице при выделении текста показывать оригинал (т.е не переведённый фрагмент)? Хотя бы как опцию, если это слишком нагружает браузер или систему.
P.S. оказывается, всплывающий оригинал есть, но он не удобен из-за слишком большого объема, например целый длинный пост на форуме. Хотелось бы, чтобы был выбор между тем что есть сейчас, и оригиналом того, что было бы выделено.Tiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg kolme vuotta sittenПоказывать оригинал выделенного текста, это хорошая идея, я подумаю о том как можно реализовать это. Спасибо за полезный комментарий с информацией о том чего не хватает - Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Aseqdac Firefox 17603081, kolme vuotta sittenЭто самый лучшй переводчик сайтов
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Cirnos, kolme vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur linshigong, kolme vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Adam, kolme vuotta sittenBrilliant extension! Thank you very much for your hard work.
- Yettwasezmel 1 ɣef 5sɣur circcc, kolme vuotta sittenPlease make a setting to fix the original language to "Auto detect" in the page translation.
The reason is, when the source language(that is detected language) and the target language are the same, the page cannot be translated. In this case, it becomes a problem when multiple languages are mixed in the source language. At this time, you must manually change the original language to "Auto detect" for translation.
Because of this inconvenience, I am not using this add-on.
Edit: "We already have task about it." <==== No that option.
example web page is youtube. If the comments on YouTube are in a foreign language, they cannot be translated. "TWP - Translate Web Pages" addon don't have this problem.Tiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg kolme vuotta sittenWe already have task about it. Edit your answer and add link to an example web page - Yettwasezmel 4 ɣef 5sɣur Kirill, kolme vuotta sittenУдобно что переводин страницу Но иногда переводит с АНГЛИЙСКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ
Tiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg kolme vuotta sittenВ какой ситуации это происходит? Целевой язык для перевода (устанавливается в настройках) английский? Когда происходит перевод страницы в таком режиме, находятся не английские слова и переводятся на английский, такое поведение выглядит неправильным? - Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Aseqdac Firefox 17405846, kolme vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur superturbo777, kolme vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur wordpure, kolme vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Aseqdac Firefox 12519857, neljä vuotta sittenОчень удобный переводчик. Однако есть замечание по внешнему виду. Уменьшите отступы и интервалы между строчками. Слишком огромная рамка появляется при нажатии на кнопку перевода страницы - шапку заголовка Linguist можно сжать процентов на 35-40
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Aseqdac Firefox 16004343, neljä vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Andrey Sitnik, neljä vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Сырное, neljä vuotta sittenдружелюбное и работает, есть выбор шлюза перевода.
не хватает автоперевода автосозданных субтитров на youtube. - Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Doaxan, neljä vuotta sittenFinally, a user-friendly and customized translator! The best translation extension of all, and open source. Respect!
_______________________________________________
Наконец-то удобный и кастомизированный переводчик! Лучшее расширение для перевода из всех, да еще и с открытым свободным исходным кодом. Респект!
P.S. почему-то не ставит пробелы перед новым предложением, когда переводишь на английский. API так отдаёт или баг? Еще бы иконку не только черного цвета, сливается с темной темой браузера...Tiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg neljä vuotta sittenСпасибо за полезный отзыв, посмотрю что можно сделать с иконкой и модулем перевода Tiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg neljä vuotta sittenУ меня переводит. Что именно не работает? И при каких обстоятельствах? Какой модуль перевода используешь? Если перейти на сайт переводчика, может быть у тебя будет капча? Если да, то после решения капчи все должно заработать- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur mcoakm, neljä vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Sofia, neljä vuotta sitten
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur rgjrgr, neljä vuotta sittenОчень удобное расширение! Особенно радует возможность сохранения переводов и удобный поиск в словаре!
- Yettwasezmel 3 ɣef 5sɣur Vedun, neljä vuotta sittenEDIT:
Вот вам пример, попросил я человека и он сразу сделал - https://github.com/FilipePS/Traduzir-paginas-web/issues/244
респект и уважение ему
п.с. зачем мне ваше выделение? - я про выделение вам ничего не говорил... одна демагогия от васTiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg neljä vuotta sittenНа самом деле все эти настройки есть в разделе "перевод по выделению", можно как вообще отключить кнопку для перевода по выделению, так и назначить горячие клавиши, которые должны быть обязательно нажаты во время выделения для её всплытия или назначить горячие клавиши, при нажатии которых перевод будет производиться автоматически после выделения, без показа кнопки перевода.
Ну и в между этими расширениями из общего только то, что они оба могут переводить страницы и текст по выделению. Linguist умеет переводить произвольный текст, сохранять переводы в словарь и использовать любой модуль перевода, не только гугл или яндекс