10ten Japanese Reader (Rikaichamp)에 대한 리뷰
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) 제작자: Birchill
리뷰 218개
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15355691 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15312272 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13440588 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15284921 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15186774 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15186016 님, 6년 전It works as smoothly and as responsively like the Chrome extension.
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15162997 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15080171 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14005778 님, 6년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15111547 님, 7년 전
개발자 답글
7년 전에 게시됨Great idea. I've filed https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/104 for this feature. Please feel free to add comments there about the specific reason for wanting this.- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 15029195 님, 7년 전
- 5점 만점에 5점leumas1960 님, 7년 전Note: this works great for Anki cards if you use it with ankiweb.
Incredible add on! Works anywhere, Chrome, Firefox, laptop, phone. Word exports work well with Anki now, as I had written in my review some time ago. There is no better add on for on-demand Japanese translation개발자 답글
7년 전에 게시됨Yeah, that's a totally reasonable request. Sorry for the delay. (I don't think I got email notification for this review somehow).
Would it work to also just add the [] to the reading in the c, t, version? Feel free to follow-up either on the GitHub issue I created for this: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/97 or on twitter: @rikaichamp - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14534141 님, 7년 전this is a fucking brilliant add on, cheers to the creator. makes life 400 billion times easier as a pleb trying to study japanese. i use it a lot to read those simple NHK articles (a great resource for anyone who wants to regularly apply their japanese reading skills - https://www3.nhk.or.jp/news/easy/ ). thank you!
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14439131 님, 7년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14869892 님, 7년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13654219 님, 7년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14678717 님, 7년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13543121 님, 7년 전Since the last dictinoary update, proper names are now showing up on top of the list of word definitions.
I do not like this change. Names dictionary still displays normally as always when I press shift. - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 14559974 님, 7년 전Can you please add the stroke order diagrams from KANJIDIC?
Edit: it's actually the Kanji stroke order font개발자 답글
7년 전에 게시됨Thank you! There are no stroke order diagrams in KANJIDIC itself but I will look at adding something.