Mate Translate: 선택하고 번역에 대한 리뷰
Mate Translate: 선택하고 번역 제작자: Gikken UG
리뷰 1,941개
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13222096 님, 8년 전Хорошее расширение. Функция, когда делаешь двойной щелчок по слову и выскакивает перевод, считаю очень полезной. Не нужно заходить в переводчик постоянно. До этого пользовался LinguaLeo с такой же функцией, но с обновлением браузера перестал работать. Перешел на это расширение и всем доволен.
Конечно было бы удобнее, чтобы перевод слова умещался в одном окошке и не нужно было бы скроллить окно перевода, чтобы посмотреть похожие значения слова. - 5점 만점에 1점Firefox 사용자 12813161 님, 8년 전Tooltips do not show forcing you to use Google Translate.
Double click translate does not work.
Pop-up does not work when icon placed in Firefox "Hamburger" Menu
Needs in-line translation - 5점 만점에 1점Firefox 사용자 13220808 님, 8년 전полный отстой.
чтоб получиь перевод-нужна куча кнопок. качество перевод - хуевое
в сумме - это шлак - 5점 만점에 4점Firefox 사용자 13218242 님, 8년 전
- 5점 만점에 4점Firefox 사용자 13187194 님, 8년 전Mir gefällt besonders gut, dass ich per Doppelklick sofort eine Übersetzung bekomme. Das bietet die "Konkurrenz" nicht immer. Weiterhin kann ich mir das Wort oder die ausgewählten Sätze sofort in der Originalsprache anhören. Ich vermisse jedoch "American English". Derzeit ist nur "British English" verfügbar.