Leo Translate에 대한 리뷰
Leo Translate 제작자: Mikhail Donskoy
리뷰 193개
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13967169 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13892493 님, 8년 전
개발자 답글
7년 전에 게시됨Спасибо за отзыв!
Такую функциональность в дополнении невозможно реализовать, т.к. firefox и chrome не предоставляют API для этого. В яндекс.браузере это возможно, потому что они сделали полностью собственный интерфейс.- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13852496 님, 8년 전
개발자 답글
8년 전에 게시됨Спасибо за отзыв!
Автофокус на текстовое поле, после нажатия на иконку, в расширении есть, но он не работает на некоторых платформах.
Эта проблема решена в Firefox 60. После релиза этой версии автофокус в действии браузера будет работать.- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13840269 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13704947 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13586543 님, 8년 전
- 5점 만점에 4점Firefox 사용자 13580989 님, 8년 전А как Ваше дополнение подключилось к моему аккаунту на Lingualeo.com без моего ведома? Т.е. я не вводил никаких логинов с паролями никуда, и вот при добавлении слова оно уже в моем словаре. Это как?
개발자 답글
8년 전에 게시됨Здравствуйте!
Это расширение не является самостоятельной программой, и просто автоматизирует некоторые действия браузера. Когда вы нажимаете на слово, то расширение дает браузеру команду отправить запрос, который содержит слово, по адресу: api.lingualeo.com/addword, и так как вы уже авторизованы на lingualeo с этого браузера, то слово добавляется в словарь.
Расширение отправляет запросы только на сервер api.lingualeo.com (вы можете прочитать это в manifest расширения: https://github.com/mdnsk/leo-translate/blob/master/extension/manifest.json) 개발자 답글
8년 전에 게시됨Здравствуйте! Спасибо за отзыв! Если вы имеете ввиду добавление в словарь контекста вместе со значением слова, то вы можете в настройках расширения включить "Context Capturing", и тогда вместе со словом в словарь добавится контекст.
Эта возможность помечена как экспериментальная, но я не заметил каких-либо проблем при использовании захвата контекста.- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13571516 님, 8년 전
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13549140 님, 8년 전Я выбрал слово, например "Page", кликнул по нему, зашел в словарь https://lingualeo.com/ru/glossary/learn/dictionary но не обнаружил добавленного слова.
Да, видимо я ошибся или были какие то глюки например с интернетом, другое слово, например Core добавилось.
Возможно слово Page уже было в словаре и именно поэтому на странице сайта lingualeo оно не появилось в конце словаря (сверху словаря).개발자 답글
8년 전에 게시됨Спасибо за отзыв. Если вы добавляли слово в окне, которое вызывается из панели браузера, при нажатии на логотип расширения, то возможно что вы закрыли окно слишком рано и слово не успело добавиться в словарь. - 5점 만점에 5점Firefox 사용자 13547312 님, 8년 전Не хватает одной вещи - панельки нижней при всплывании, на которой были ссылки на словари(нажимаешь, а тебя отправляет на multitran/yandex.translate/abbyy lingvo с уже вставленным текстом там), и вопроизведения произношения не по нажатию на "play", а сразу при вспылтии перевода (наверно лучше чтобы можно было в настройках отключить) И еще я заметил что фразы/предложения переводятся не таким же образом как в оригинале из-за этого часто не очень точно, в оригинале использовался яндекс.переводчик, который последнее время неплохо понимает контекст. Но в целом Круто, спасибо за энтузиазм, без вас так бы и сидел дальше на хроме.