Beoordelingen voor 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) door Birchill
268 beoordelingen
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 13440588, 6 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 15284921, 6 jaar geleden
- Waardering: 4 van 5door maxlefou, 7 jaar geledenGreat. But would be even better if it was also providing romaji version of the readings
Antwoord van ontwikkelaar
6 jaar geleden geplaatstYou can turn on romaji from the options page. Just tick "Show romaji". - Waardering: 3 van 5door Firefox-gebruiker 12307588, 7 jaar geledenBien, mais seulement en anglais.
Goog, but only in English.Antwoord van ontwikkelaar
7 jaar geleden geplaatstThanks. I'm working on adding other language support now. - Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 15186774, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 15186016, 7 jaar geledenIt works as smoothly and as responsively like the Chrome extension.
- Waardering: 5 van 5door Brawl, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 15162997, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Symizu, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 15080171, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 14005778, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 15111547, 7 jaar geleden
- Waardering: 3 van 5door Firefox-gebruiker 15106044, 7 jaar geledenWould be perfect, if there was on option to show transcription in Romaji (Revised Hepburn) instead of Hiragana (like sadly abandoned Perapera Japanese). Some people use it for other reasons than learning the language.
Antwoord van ontwikkelaar
7 jaar geleden geplaatstIt's definitely on my list of features to add. I hope to get to it soon. - Waardering: 5 van 5door Kees Bot, 7 jaar geledenThis is for me the perfect replacement for the old Rikaichan. My only wish is for a toggle in the preferences that would let me turn image ALT/TITLE attribute interpretation off.
Antwoord van ontwikkelaar
7 jaar geleden geplaatstGreat idea. I've filed https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/104 for this feature. Please feel free to add comments there about the specific reason for wanting this. - Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 15029195, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door leumas1960, 7 jaar geledenNote: this works great for Anki cards if you use it with ankiweb.
Incredible add on! Works anywhere, Chrome, Firefox, laptop, phone. Word exports work well with Anki now, as I had written in my review some time ago. There is no better add on for on-demand Japanese translationAntwoord van ontwikkelaar
7 jaar geleden geplaatstYeah, that's a totally reasonable request. Sorry for the delay. (I don't think I got email notification for this review somehow).
Would it work to also just add the [] to the reading in the c, t, version? Feel free to follow-up either on the GitHub issue I created for this: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/97 or on twitter: @rikaichamp - Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 14534141, 7 jaar geledenthis is a fucking brilliant add on, cheers to the creator. makes life 400 billion times easier as a pleb trying to study japanese. i use it a lot to read those simple NHK articles (a great resource for anyone who wants to regularly apply their japanese reading skills - https://www3.nhk.or.jp/news/easy/ ). thank you!
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 14439131, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 14869892, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 13654219, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 14678717, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Mizumiya, 7 jaar geleden
- Waardering: 5 van 5door Firefox-gebruiker 13543121, 7 jaar geledenSince the last dictinoary update, proper names are now showing up on top of the list of word definitions.
I do not like this change. Names dictionary still displays normally as always when I press shift. - Waardering: 5 van 5door curt, 7 jaar geleden