Análises para English (Australian) Dictionary
English (Australian) Dictionary por Cameron
50 análises
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 14283784 , há 5 anos
- Avaliado em 5 de 5por vicky timotic , há 6 anos
- Avaliado em 4 de 5por Brenton Horne , há 6 anosSeems to use the Macquarie Dictionary, although oddly it treats the word "Macquarie" as an incorrectly spelled word. The homepage is down and this hasn't been updated in over a year, so that's why I only gave it four stars.
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 12131818 , há 6 anos
- Avaliado em 4 de 5por Utilizador do Firefox 13971417 , há 6 anos
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 13665488 , há 6 anos
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 15196529 , há 6 anos
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 15158553 , há 6 anosWhy is this NOT the default dictionary for Australian users?? This should be required by law! We are sick and tired of American butchered English being forced upon us in every software package!!
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 12415449 , há 6 anos
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 14887137 , há 6 anos
- Avaliado em 2 de 5por Utilizador do Firefox 14775600 , há 6 anosYour pluralisation is bad. Many correct places and town names come up as wrong when in actuality are correct. Peoples names, Current scientific words are sporadic at best.
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 14754347 , há 6 anos
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 14731263 , há 6 anos
- Avaliado em 1 de 5por Utilizador do Firefox 14695327 , há 7 anosI used to be annoyed by the default US dictionary red-lining words with Australian spelling. Now I can be annoyed by this dictionary red-lining just about every word I type.
Examples of "wrong" words include:
adults
including
trams
speeds
required
points
seating
driver
months
It seems many plurals and completely normal and common conjugations get red-lined, making this dictionary sub-standard and actually pretty pointless.
I'm turning spell check off altogether. Better to have none than one that's consistently wrong. - Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 14612569 , há 7 anos
- Avaliado em 1 de 5por TheWisefool13 , há 7 anosI don't know how this extension exists in its current state - sure, you got rid of annoying US spelling versions of words, only to be replaced with a bucket load of other ones in their place! I'm seriously getting red lined for the following words: it's, goodness, days, thanks, games, wanting, yours, honestly, exactly, exists, annoying, versions, words, seriously, getting, following, words. How is this happening?
- Avaliado em 4 de 5por Utilizador do Firefox 14432446 , há 7 anos
- Avaliado em 5 de 5por Utilizador do Firefox 14460961 , há 7 anos*Edit* I downloaded the 2014 version of this extension and it is working properly again. I can also find the en-AU files on my system with the old version, whereas they are missing when I run the latest version.
I've been using this dictionary without issue for years (5 stars for that!). It started to not work today, and this page shows that the extension was updated 14 hours ago. Lots of words that I type correctly are showing up as errors now, like the word 'invoice'. If I switch to English (United States) then all my errors go away.
While troubleshooting I noticed that the website this plugin links to is no longer working and is showing a 'domain for sale' page. I'm also unable to find some of the files referenced by this extensions XPI file on my system (e.g. en-AU.dic, en-AU.aff). I'm wondering if the broken domain is causing those files to not be downloaded to my system (I'm not sure if they were actually ever present or not).
I'm just hoping that the linked domain registration has lapsed, and that this extension hasn't been hijacked by someone else who now controls the domain justcameron[dot]com and pushed though the update that occurred earlier today (if that is even possible).
Not sure how else to get in touch with the author.