Recenzie doplnku DeepL: AI translator and writing assistant
DeepL: AI translator and writing assistant Autor: DeepL
Recenzia od používateľa Používateľ Firefoxu - 17966179
Hodnotenie: 2 z 5
autor: Používateľ Firefoxu - 17966179, pred rokom自分が書いた文字を変換させる機能がグーグル検索やアヒル検索の入力フォームでは使えない。
閲覧しているサイトのテキストの文字を翻訳するなら、ダブクリとかドラッグで文字を選択したと同時に翻訳がポップアップする便利な拡張機能があるし(しかもそれはポップアップ窓のサイズまで調整できる)、残念ながらこれは使いどころがないな。
コンテキストメニューにある無駄な項目も気になったし、有料専用のページ全体翻訳機能のオプションの項目が無料バージョンにもあって全体翻訳できるのか迷うし、この拡張機能の作り自体あまりよくない、有料サービスを促す表示も過剰と言わざるを得ない
閲覧しているサイトのテキストの文字を翻訳するなら、ダブクリとかドラッグで文字を選択したと同時に翻訳がポップアップする便利な拡張機能があるし(しかもそれはポップアップ窓のサイズまで調整できる)、残念ながらこれは使いどころがないな。
コンテキストメニューにある無駄な項目も気になったし、有料専用のページ全体翻訳機能のオプションの項目が無料バージョンにもあって全体翻訳できるのか迷うし、この拡張機能の作り自体あまりよくない、有料サービスを促す表示も過剰と言わざるを得ない
932 recenzií
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Nathan Never, pred 11 hodinami
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 18706074, pred dňom
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 14990385, pred 2 dňami
- Hodnotenie: 1 z 5autor: 5n7in7in, pred 10 dňami
- Hodnotenie: 3 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 16347152, pred 11 dňamiDie App an sich ist super und sehr gute Übersetzungen. Was mir nicht gefällt ist der Umstand dass die App in allen Websites eine eigene "content.css" integriert, die im Debug-Modus (F12) mit diversen Fehlermeldungen stört.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: gawl86, pred 12 dňami
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 19145031, pred 12 dňami
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Алекс, pred 13 dňami
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 19142176, pred 15 dňamiአዲስ የባንክ አካውንት እንዲከፍቱ ገንዘብ ወጪ ገቢ ማድረግ እንዲችሉ እንዲያንቀሳቅሱ፣ ስም እንዲያዘዋውሩ፣ ግብር እንዲገብሩ፣ ክሊራንስ እንዲያወጡ፣በመንግስታዊም ሆነ በህዝባዊ እና በአስተዳደር ፣ በግል መ/ቤቶች ፣በማዘጋጃ ቤት ፣ከተማ ልማት፣በመሬት አስተዳደር፣በመብራት ሃይል በኢትዮ ቴሌኮም፣ ሳፋሪኮም በውሃና ፍሳሽ፣ በቀበሌ፣በክ/ከተማ ፣በወረዳ፣ በቤቶች ኤጀንሲ ዘንድ፣በንግድና ኢንዱስትሪ፣በኢንቨስትመንት ቢሮ ፣በኢትዮጵያ ጉምሩክ ባለስልጣን ፣በፓስታ ቤት፣በትምህርት ሚኒስቴር፣በኪራይ ቤቶች አስተዳደር ፣በኢትዮጵያ መርከብ ድርጅት፣በአገር ውስጥ ገቢ፣በመንገድ ትራንስፖርት፣ በገቢዎች ሚኒስቴር ፖሊስ ጣቢያ ትራፊክ ጽ/ቤት፣ በኢምግሬሽን፣ በውጭ ጉዳይ፣ በኤምባሲ፣ በመቅረብ ጉዳዬን ሁሉ ተከታትለው እንዲፈፅሙ እና እንዲያስፈፅሙ
- Hodnotenie: 2 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17777401, pred 17 dňamiBloated, causes issues on some websites with no blacklist option.
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Mahmoud, pred 17 dňami
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 9890022, pred 19 dňami
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 13947231, pred 20 dňami
- Hodnotenie: 5 z 5autor: phil, pred 22 dňami
- Hodnotenie: 1 z 5autor: buraky, pred 23 dňamilogin function doesn't work and can't translate more than 1500 characters no matter what. didn't help me :/
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 18791551, pred 24 dňamiI can't remove the addon completely from my Firefox.
- Hodnotenie: 4 z 5autor: Banatube, pred mesiacomLa utilizo a diario, por lo que sería de más utilidad si se pudiera cambiar el diseño a modo oscuro.
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 14225402, pred mesiacomзаблокировали использование с рашки
- Hodnotenie: 1 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 16531498, pred mesiacom
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Alex, pred mesiacomFor some reason the translation appears with a delay if you click on the splash icon. But if you select “Translate selected text” from the context menu, there is no such problem. Please fix it. Thank you.
- Hodnotenie: 3 z 5autor: neueListe, pred mesiacom
- Hodnotenie: 1 z 5autor: SleepWave, pred mesiacomТри года всё устраивало, а сейчас решили к санкциям присоединиться. Катитесь к черту, нaциoнaлиcты.