Recenzie doplnku Linguist - web pages translator
Linguist - web pages translator Autor: Robert Vitonsky
77 recenzií
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Claudiu, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Владислав, pred 2 rokmiЗдравствуйте, расширение очень полезно, но у меня возникла проблема, при переводе текста с точкой на конце, появляется вторая точка, исправьте пожалуйста. Или добавьте возможность отключать точки
Odpoveď od vývojára
uverejnené pred 2 rokmiСпасибо за информацию. Это известная проблема гугл переводчика, постараемся починить в скором времени. Пока что можете переключить в настройках модуль перевода на какой-нибудь другой, например на yandex - Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17151922, pred 2 rokmiHonestly by far outperforms the Firefox Translator addon in functions, taking into account that both can use the Bergamot project as a translation engine, and the most incredible thing is that it supports mobile devices.
I love you Robert Vitosky. - Hodnotenie: 5 z 5autor: Mrere, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Ayush, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 13202285, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 13461152, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: shon, pred 2 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17700733, pred 3 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: zaitcelove, pred 3 rokmiНельзя ли на переведённой странице при выделении текста показывать оригинал (т.е не переведённый фрагмент)? Хотя бы как опцию, если это слишком нагружает браузер или систему.
P.S. оказывается, всплывающий оригинал есть, но он не удобен из-за слишком большого объема, например целый длинный пост на форуме. Хотелось бы, чтобы был выбор между тем что есть сейчас, и оригиналом того, что было бы выделено.Odpoveď od vývojára
uverejnené pred 3 rokmiПоказывать оригинал выделенного текста, это хорошая идея, я подумаю о том как можно реализовать это. Спасибо за полезный комментарий с информацией о том чего не хватает - Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17603081, pred 3 rokmiЭто самый лучшй переводчик сайтов
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Cirnos, pred 3 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: linshigong, pred 3 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Adam, pred 3 rokmiBrilliant extension! Thank you very much for your hard work.
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 17405846, pred 3 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: superturbo777, pred 3 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: wordpure, pred 3 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 12519857, pred 3 rokmiОчень удобный переводчик. Однако есть замечание по внешнему виду. Уменьшите отступы и интервалы между строчками. Слишком огромная рамка появляется при нажатии на кнопку перевода страницы - шапку заголовка Linguist можно сжать процентов на 35-40
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Používateľ Firefoxu - 16004343, pred 4 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Andrey Sitnik, pred 4 rokmi
- Hodnotenie: 5 z 5autor: Сырное, pred 4 rokmiдружелюбное и работает, есть выбор шлюза перевода.
не хватает автоперевода автосозданных субтитров на youtube. - Hodnotenie: 5 z 5autor: Doaxan, pred 4 rokmiFinally, a user-friendly and customized translator! The best translation extension of all, and open source. Respect!
_______________________________________________
Наконец-то удобный и кастомизированный переводчик! Лучшее расширение для перевода из всех, да еще и с открытым свободным исходным кодом. Респект!
P.S. почему-то не ставит пробелы перед новым предложением, когда переводишь на английский. API так отдаёт или баг? Еще бы иконку не только черного цвета, сливается с темной темой браузера...Odpoveď od vývojára
uverejnené pred 4 rokmiСпасибо за полезный отзыв, посмотрю что можно сделать с иконкой и модулем перевода - Hodnotenie: 5 z 5autor: mcoakm, pred 4 rokmi