Odziv uporabnika BLBSOFT
Odgovor razvijalca
objavljeno ob pred 8 leti感谢反馈!
1.如果出现 “没有符合的翻译结果!...” 提示,请点击右下角的数据来源看看原始网站是否有翻译结果,因为目前句子翻译用的是有道词典的接口,后续版本会改为有道翻译的。
2.后续版本会增加数据来源显示选项,可以只显示选择的数据源。
1.如果出现 “没有符合的翻译结果!...” 提示,请点击右下角的数据来源看看原始网站是否有翻译结果,因为目前句子翻译用的是有道词典的接口,后续版本会改为有道翻译的。
2.后续版本会增加数据来源显示选项,可以只显示选择的数据源。
271 ocen
- Ocenjeno z 5 od 5— buwuzy, pred 3 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 14777462, pred 4 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Huarkiou, pred 4 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— 杰, pred 5 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Ashflydying, pred 5 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— RRReset, pred 5 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 16048109, pred 5 leti
- Ocenjeno z 4 od 5— toyz, pred 5 leti
- Ocenjeno z 1 od 5— Uporabnik Firefoxa 16503097, pred 5 leti
- Ocenjeno z 4 od 5— Uporabnik Firefoxa 11711576, pred 5 leti翻译性能还是不错的,就是这外观实在得改改,丑就不说了,主要是跟别的脚本冲突,如果装了“围观图”(一款弹出图片的用户脚本,NLF大神的作品,英文叫“picViewer”),轻灵划译弹窗上的按钮会触发围观图,导致误触围观图按钮。我把浮动按钮图标调大了,误触的几率小了,但是弹窗右下的“数据来源”(切换翻译引擎)按钮没法调,使得体验很不好,希望改改。
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 16245511, pred 5 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 13593074, pred 5 letibest translate Firefox addon from Chinese to English now
- Ocenjeno z 5 od 5— Edmond_lee, pred 5 leti
- Ocenjeno z 4 od 5— 222821750, pred 5 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Andy, pred 6 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Ilkka, pred 6 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 15662705, pred 6 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— 血月_饕餮, pred 6 leti
- Ocenjeno z 5 od 5— bruce, pred 6 leti