Ocena uporabnika Uporabnik Firefoxa 18312512
Ocenjeno z 4 od 5
— Uporabnik Firefoxa 18312512, pred enim letom最好用的翻译,有快捷键,可以整页也可以划词
The best translation for Chinese, there are shortcut keys, can be the whole page can also be divided into words
The best translation for Chinese, there are shortcut keys, can be the whole page can also be divided into words
157 ocen
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 18914017, pred 24 dnevi
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 18772777, pred 4 meseci
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 16905041, pred 4 meseci
- Ocenjeno z 4 od 5— plentyfish, pred 5 meseci
- Ocenjeno z 5 od 5— 24441, pred 5 meseci
- Ocenjeno z 5 od 5— bodpog, pred 6 meseci
- Ocenjeno z 5 od 5— Uporabnik Firefoxa 18551065, pred 8 meseci
- Ocenjeno z 3 od 5— 无能狂怒气死自己, pred 8 meseci整句英语中有部分词胡乱翻译
原文:Fix Windows taskbar always-on-top issues
译文:修复Windows XP始终在最上面的问题 - Ocenjeno z 5 od 5— HSGS, pred enim letom
- Ocenjeno z 5 od 5— 逗逼, pred enim letom
- Ocenjeno z 5 od 5— tianle, pred enim letom
- Ocenjeno z 5 od 5— 琦琦, pred enim letom非常棒!这是我在Firefox浏览器上用过的最好用的免费翻译插件!但美中不足的是双语对照译文下划线看起来不是很美观,希望作者可以优化一下。
- Ocenjeno z 4 od 5— 罗斯柴尔达, pred enim letom
- Ocenjeno z 5 od 5— wsongpo, pred enim letom
- Ocenjeno z 5 od 5— NyckEEn, pred enim letom