Recensioner för Mate Translate – translator, dictionary
Mate Translate – translator, dictionary av Gikken UG
53 recensioner
- Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 12131647, för 6 år sedanGreat concept but as others have pointed out, uses way too much resources on page loading even after turning off all features but double-click translation. Often hangs the browser entirely causing Firefox to display warning message about this addon slowing down page loading. Either terribly optimised or does some shady tracking
- Betygsatt 2 av 5av Maksim K, för 6 år sedanХороший переводчик, удобный, с прекрасным интерфейсом.
Но есть один жирный минус - тормоза. Ну очень тормозит работу браузера. Firefox постоянно показывает вверху окна желтое предупреждение, что mate translate завис и предлагает его остановить на странице. Хотя разработчики наврядли его переработают. Если бы так не тормозил, купил бы PRO подписку - Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 13127574, för 7 år sedanVery good translations. But there is no possibility to influence the behaviour of the AddOn. I don't want to see this large bubble everytime I mark a word. I only want to see a translation when I ask for it. This bubble covers too much place of the site when not needed. Not every time I mark a word I want a translation. Mostly I want to copy the word. So for me this addon isn't useful.
- Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 14068405, för 7 år sedanSlows page loading speed. Mostly noticeable on Twitter.
- Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 13525926, för 7 år sedan
- Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 13973942, för 7 år sedanHas some problems with twitter. Doble-click translation doesn't work anymore.
- Betygsatt 2 av 5av Murat Ozgul, för 7 år sedanSlows down pages terribly on twitter and IMDB (possibly others). You must to fix that.
- Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 13878594, för 7 år sedanOn double-click or selecting and pressing shortcut extension does not react in 50% of cases.
No translation on hover (hover+shortcut).
The biggest design mistake is showing phonetic transcription for TARGET language, which user already knows, not for SOURCE language.
And on several sites several times it was reported, that extension slows down the browser dramatically. - Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 13807096, för 7 år sedan
- Betygsatt 2 av 5av Phillip Leroy, för 7 år sedanThis new update to Mate is terrible! Add-on completely modified and useless.
Utvecklarens svar
postad för 7 år sedanWe're sorry you don't like the update. Can you please tell us what exactly you don't like? - Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 13509502, för 7 år sedan
- Betygsatt 2 av 5av Arthur, för 7 år sedanThe fixed hotkey is not too useful when you have 'Search for text when you start typing' option on.
- Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 12034237, för 7 år sedanIt show "get start tab" every time when I open firefox. How to close it forever?
Utvecklarens svar
postad för 7 år sedanHey! We've finally fixed it in the recent version! Looking forward to see you back. - Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 10317883, för 8 år sedan
- Betygsatt 2 av 5av Demetrio, för 8 år sedanGood idea, better than inline translation (that looses formatting) or new page (that looses focus).
Unluckily, it doesn't work on my win7+firefox56 - Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 12999003, för 8 år sedanΟι μισές, περίπου, μεταφράσεις έχουν σημαντικά λάθη.. :(
- Betygsatt 2 av 5av Barry Edmiston, för 8 år sedan...every time I open Firefox, it insists on opening a tab with instructions how to use it. There does not appear to be an option to prevent this obnoxious behavior.
- Betygsatt 2 av 5av mdte, för 8 år sedanUseless addon. Translates only 150 symbols in pop-up.
P.S. Firefox x32 for Windows - Betygsatt 2 av 5av muximan, för 8 år sedanIn Chrome funktioniert das Addon sehr gut. In FF sind nach jedem Update die Einstellungen gelöscht und man muß sie wieder neu einrichten. Auch die zu übersetzende Sprache. Nervig.