Recensioner för Linguist - web pages translator
Linguist - web pages translator av Robert Vitonsky
97 recensioner
- Betygsatt 5 av 5av Michael, för en månad sedanMelhor extensão de tradutor que existe para o Firefox para Android, enquanto não lançam a tradução nativa igual no desktop.
- Betygsatt 5 av 5av Andreon, för en månad sedan
- Betygsatt 1 av 5av Vitaly Zdanevich, för 2 månader sedanPermission "Access your data for all websites" is not needed when working with the current page only.
- Betygsatt 1 av 5av Firefox-användare 18922828, för 2 månader sedanBad with Firefox. there much better options.
- Betygsatt 3 av 5av Firefox-användare 13480757, för 3 månader sedanEs ist okay. Manchmal ist es nicht da, wenn ich es mittels rechtem Mausklick benötige. Da muß ich zurück in die Add-ons und einmal deaktivieren und gleich wieder aktivieren. Dann ist es wieder da.
Allerdings übersetzt es manchmal einen derartigen Blödsinn, dass ich die Originalsprache brauche um zu verstehen was überhaupt gemeint ist. Auch fehlen manchmal komplette Sätze. - Betygsatt 5 av 5av Firefox-användare 18884582, för 3 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av My Acer Aspire 3, för 4 månader sedan
- Betygsatt 2 av 5av Firefox-användare 18259102, för 4 månader sedanWhy it is impossible to make to be as a language of translation: determine the language. Always. But no, it happens worse - the same language is installed on both sides, and the one to which needs to be translated. Conditionally, the addition wants to transfer English into English. This is nonsense. It should always be: to determine the language - what language I need. This is logical. Now it’s not so for some reason. Indeed, on the page there can be different languages at the same time, which must be translated into the desired language. Meaning to choose a specific language? Of course, there should be: to determine the language - the desired language.
- Betygsatt 1 av 5av Eclatant, för 4 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av grisfer, för 4 månader sedan
- Betygsatt 4 av 5av Леший, för 4 månader sedanI've tried many similar translators, and in my opinion, this is the most successful solution of all. It contains wide and convenient settings, as well as features for any circumstances. It is very convenient and functional.
- Betygsatt 5 av 5av Adrien, för 5 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av spiralthinker, för 5 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av Firefox-användare 16181953, för 5 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av judytwo, för 5 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av Sergo, för 5 månader sedan
- Betygsatt 1 av 5av undefined, för 6 månader sedanbreaks user input, for every keypress moves cursor to the start of the input/textarea
- Betygsatt 5 av 5av Einvi, för 6 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av Firefox-användare 18681678, för 7 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av avencores, för 8 månader sedan
- Betygsatt 5 av 5av Rint Fint, för 9 månader sedan
- Betygsatt 3 av 5av Scorpion, för 10 månader sedanUnfortunaly it getting often failures when using the Bergamot offline translator : [Fehler: Aborted(). Build with -s ASSERTIONS=1 for more info. (response to translate([object Object]))]
- Betygsatt 5 av 5av Ower A Campos, för 10 månader sedan