บทวิจารณ์สำหรับ 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) โดย Birchill
203 บทวิจารณ์
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Arttaaz, 5 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Szubxero, 5 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Catherine Devlin, 5 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Lopaha, 5 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15442925, 5 ปีที่แล้วI use this all the time! I am (for the first time) having a problem: on www.orangepage.net, the popup window shrinks and turns transparent and thus unreadable. Is there anything I can do to make it look like usual?
การตอบกลับของนักพัฒนา
โพสต์เมื่อ 5 ปีที่แล้วThank you! I will try to fix the orangepage issue. You can follow the progress here if you like: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/144 - ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Kigooru, 5 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 13900371, 5 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Lidia, 5 ปีที่แล้วThe application is great, but recently I have been having some major problems with the fonts. The English translation is shown in different fonts, on different pages. It is very disturbing... I tried to reinstall the add three times, I reinstalled Firefox as well two times, the same problem...
I do not know if someone will read this, but I pray to God someone would help me..
It is a great aplication, saved my life., but the different fonts are killing me, as it is more difficult to concentrate.
Please, help!การตอบกลับของนักพัฒนา
โพสต์เมื่อ 5 ปีที่แล้วI'm really sorry to hear about the problems you are having! Can you either (a) message me on twitter at @rikaichamp, (b) file an issue on GitHub at https://github.com/birtles/rikaichamp/issues, or (c) email me at birtles@gmail.com with some details of the problem you are having?
I have an idea that might fix this but I have not heard anyone else having this problem so I would like to find out more about what causes it. - ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย kokoro, 5 ปีที่แล้วI'm trying to learn japanese so this extension helps me greatly when translating stuff!
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 13606796, 5 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15355691, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15312272, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 13440588, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15284921, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15186774, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15186016, 6 ปีที่แล้วIt works as smoothly and as responsively like the Chrome extension.
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Brawl, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15162997, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Symizu, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15080171, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 14005778, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15111547, 6 ปีที่แล้ว
- ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย Kees Bot, 6 ปีที่แล้วThis is for me the perfect replacement for the old Rikaichan. My only wish is for a toggle in the preferences that would let me turn image ALT/TITLE attribute interpretation off.
การตอบกลับของนักพัฒนา
โพสต์เมื่อ 6 ปีที่แล้วGreat idea. I've filed https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/104 for this feature. Please feel free to add comments there about the specific reason for wanting this. - ได้รับการจัดอันดับ 5 จาก 5โดย ผู้ใช้ Firefox 15029195, 6 ปีที่แล้ว