10ten Japanese Reader (Rikaichamp) incelemeleri
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) geliştiren: Birchill
Birchill adlı kullanıcının yanıtı
Geliştiricinin yanıtı
gönderilme: 3 yıl önceUpdate: This is now fixed in version 1.15. Thank you for your feedback!
Hi N R! Thank you very much for your review! That's very helpful. I agree the entries listed in those example are not useful.
I think we can hide many of them, or at least make it so that you need to scroll the popup to view them.
Unfortunately, sometimes those shorter matches are useful. e.g. when looking up 非の打ち所がない it's useful to be able to look up 非 at the same time so I suppose we will need to be clever about when to hide the extra matches and make the behavior configurable.
I have filed an issue to track this problem here: https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1036
Thank you once again for your helpful review. I hope we can make 10ten more useful to you in the near future.
Hi N R! Thank you very much for your review! That's very helpful. I agree the entries listed in those example are not useful.
I think we can hide many of them, or at least make it so that you need to scroll the popup to view them.
Unfortunately, sometimes those shorter matches are useful. e.g. when looking up 非の打ち所がない it's useful to be able to look up 非 at the same time so I suppose we will need to be clever about when to hide the extra matches and make the behavior configurable.
I have filed an issue to track this problem here: https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1036
Thank you once again for your helpful review. I hope we can make 10ten more useful to you in the near future.
255 inceleme
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Ace, 11 gün önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: dontrec0gniz3, 15 gün önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Lucas Lopes, 2 ay önceAcelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- 5 üzerinden 4 puanyazan: VisioningTea, 2 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: emmanuelcohen, 4 ay önceThis dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.Geliştiricinin yanıtı
gönderilme: 4 ay önceThank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - 5 üzerinden 5 puanyazan: NoName_hacke_, 4 ay önce
- 5 üzerinden 4 puanyazan: Lovecraft Zhao, 5 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: uneliasmarsu, 6 ay önceI dont remember ever encountering UX breaking bugs on 10ten, nor the previous rikaichamp or the older rikaichan
Geliştiricinin yanıtı
gönderilme: 6 ay önceThank you so much! We try our best not to get in your way. - 5 üzerinden 5 puanyazan: Shaitan Venit, 7 ay önceAmazing extension, this is going to help me a lot to learn Japanese. One feature I wish it had is to display furigana over kanji when on hover. That aside, I'm glad I found this extension. Good job!
Geliştiricinin yanıtı
gönderilme: 7 ay önceThank you so much! That's great feedback. I'll see what we can do. Geliştiricinin yanıtı
gönderilme: 8 ay önceHi hhoganmc, I'm sorry to hear it's not working for you. Would you be able to contact me at info@birchill.co.jp so we can try to work out what's wrong?
You'll need to activate the add-on after pinning it to the toolbar or pressing Alt+R. I hope that helps!- 5 üzerinden 5 puanyazan: Boris Chiou, 9 ay önceThis is very easy to use. The Japanese accent is really useful when I look up the new words and try to speak them.
- 5 üzerinden 5 puanyazan: JustGetAHouse, 9 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: ollerlien, 10 ay önceworks really well, just have to click on it to enable it
- 5 üzerinden 5 puanyazan: freshnewname0, 10 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: unnuntai, bir yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 14591602, bir yıl önce