Linguist - web pages translator incelemeleri
Linguist - web pages translator geliştiren: Robert Vitonsky
81 inceleme
- 5 üzerinden 5 puanyazan: nnvmmm, 2 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: SilanVir, 2 yıl önceПробовал несколько переводчиков, но в итоге остановился на этом. Хотелось бы ещё темную тему на всплывающее окно перевода)
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: yurets, 2 yıl önceПереводит грузинские сайты на которых другие переводчики ломаются, отлично!
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Tiritibambix, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Claudiu, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Владислав, 3 yıl önceЗдравствуйте, расширение очень полезно, но у меня возникла проблема, при переводе текста с точкой на конце, появляется вторая точка, исправьте пожалуйста. Или добавьте возможность отключать точки
Geliştiricinin yanıtı
gönderilme: 3 yıl önceСпасибо за информацию. Это известная проблема гугл переводчика, постараемся починить в скором времени. Пока что можете переключить в настройках модуль перевода на какой-нибудь другой, например на yandex - 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 17151922, 3 yıl önceHonestly by far outperforms the Firefox Translator addon in functions, taking into account that both can use the Bergamot project as a translation engine, and the most incredible thing is that it supports mobile devices.
I love you Robert Vitosky. - 5 üzerinden 5 puanyazan: Mrere, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Ayush, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 13202285, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 13461152, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: shon, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 17700733, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: zaitcelove, 3 yıl önceНельзя ли на переведённой странице при выделении текста показывать оригинал (т.е не переведённый фрагмент)? Хотя бы как опцию, если это слишком нагружает браузер или систему.
P.S. оказывается, всплывающий оригинал есть, но он не удобен из-за слишком большого объема, например целый длинный пост на форуме. Хотелось бы, чтобы был выбор между тем что есть сейчас, и оригиналом того, что было бы выделено.Geliştiricinin yanıtı
gönderilme: 3 yıl önceПоказывать оригинал выделенного текста, это хорошая идея, я подумаю о том как можно реализовать это. Спасибо за полезный комментарий с информацией о том чего не хватает - 5 üzerinden 5 puanyazan: Cirnos, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: linshigong, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Adam, 3 yıl önceBrilliant extension! Thank you very much for your hard work.
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 17405846, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: superturbo777, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: wordpure, 3 yıl önce
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 12519857, 4 yıl önceОчень удобный переводчик. Однако есть замечание по внешнему виду. Уменьшите отступы и интервалы между строчками. Слишком огромная рамка появляется при нажатии на кнопку перевода страницы - шапку заголовка Linguist можно сжать процентов на 35-40
 - 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 16004343, 4 yıl önce