Firefox kullanıcısı 18312512 adlı kullanıcının incelemesi
5 üzerinden 4 puan
yazan: Firefox kullanıcısı 18312512, 2 yıl önce最好用的翻译,有快捷键,可以整页也可以划词
The best translation for Chinese, there are shortcut keys, can be the whole page can also be divided into words
The best translation for Chinese, there are shortcut keys, can be the whole page can also be divided into words
161 inceleme
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 19468581, 5 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 18914017, 10 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 18772777, bir yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 16905041, bir yıl önce
- 5 üzerinden 4 puanyazan: plentyfish, bir yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: 24441, bir yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: bodpog, bir yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 18551065, 2 yıl önce
- 5 üzerinden 3 puanyazan: 无能狂怒气死自己, 2 yıl önce整句英语中有部分词胡乱翻译
原文:Fix Windows taskbar always-on-top issues
译文:修复Windows XP始终在最上面的问题 - 5 üzerinden 5 puanyazan: HSGS, 2 yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: 逗逼, 2 yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: tianle, 2 yıl önce