无能狂怒气死自己 adlı kullanıcının incelemesi
5 üzerinden 3 puan
yazan: 无能狂怒气死自己, 10 ay önce整句英语中有部分词胡乱翻译
原文:Fix Windows taskbar always-on-top issues
译文:修复Windows XP始终在最上面的问题
原文:Fix Windows taskbar always-on-top issues
译文:修复Windows XP始终在最上面的问题
157 inceleme
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 18914017, 2 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 18772777, 5 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 16905041, 5 ay önce
- 5 üzerinden 4 puanyazan: plentyfish, 6 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: Firefox kullanıcısı 18551065, 10 ay önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: HSGS, bir yıl önce
- 5 üzerinden 4 puanyazan: Firefox kullanıcısı 18312512, bir yıl önce最好用的翻译,有快捷键,可以整页也可以划词
The best translation for Chinese, there are shortcut keys, can be the whole page can also be divided into words - 5 üzerinden 5 puanyazan: 逗逼, bir yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: tianle, bir yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: 琦琦, bir yıl önce非常棒!这是我在Firefox浏览器上用过的最好用的免费翻译插件!但美中不足的是双语对照译文下划线看起来不是很美观,希望作者可以优化一下。
- 5 üzerinden 4 puanyazan: 罗斯柴尔达, 2 yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: wsongpo, 2 yıl önce
- 5 üzerinden 5 puanyazan: NyckEEn, 2 yıl önce