Відгуки для 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) автор Birchill
267 відгуків
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15284921, 6 років тому
- Оцінка 4 з 5від maxlefou, 6 років томуGreat. But would be even better if it was also providing romaji version of the readings
Відповідь розробника
оприлюднено 6 років томуYou can turn on romaji from the options page. Just tick "Show romaji". - Оцінка 3 з 5від Користувач Firefox 12307588, 6 років томуBien, mais seulement en anglais.
Goog, but only in English.Відповідь розробника
оприлюднено 6 років томуThanks. I'm working on adding other language support now. - Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15186774, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15186016, 7 років томуIt works as smoothly and as responsively like the Chrome extension.
- Оцінка 5 з 5від Brawl, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15162997, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Symizu, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15080171, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 14005778, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15111547, 7 років тому
- Оцінка 3 з 5від Користувач Firefox 15106044, 7 років томуWould be perfect, if there was on option to show transcription in Romaji (Revised Hepburn) instead of Hiragana (like sadly abandoned Perapera Japanese). Some people use it for other reasons than learning the language.
Відповідь розробника
оприлюднено 7 років томуIt's definitely on my list of features to add. I hope to get to it soon. - Оцінка 5 з 5від Kees Bot, 7 років томуThis is for me the perfect replacement for the old Rikaichan. My only wish is for a toggle in the preferences that would let me turn image ALT/TITLE attribute interpretation off.
Відповідь розробника
оприлюднено 7 років томуGreat idea. I've filed https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/104 for this feature. Please feel free to add comments there about the specific reason for wanting this. - Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 15029195, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від leumas1960, 7 років томуNote: this works great for Anki cards if you use it with ankiweb.
Incredible add on! Works anywhere, Chrome, Firefox, laptop, phone. Word exports work well with Anki now, as I had written in my review some time ago. There is no better add on for on-demand Japanese translationВідповідь розробника
оприлюднено 7 років томуYeah, that's a totally reasonable request. Sorry for the delay. (I don't think I got email notification for this review somehow).
Would it work to also just add the [] to the reading in the c, t, version? Feel free to follow-up either on the GitHub issue I created for this: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/97 or on twitter: @rikaichamp - Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 14534141, 7 років томуthis is a fucking brilliant add on, cheers to the creator. makes life 400 billion times easier as a pleb trying to study japanese. i use it a lot to read those simple NHK articles (a great resource for anyone who wants to regularly apply their japanese reading skills - https://www3.nhk.or.jp/news/easy/ ). thank you!
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 14439131, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 14869892, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 13654219, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 14678717, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Mizumiya, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 13543121, 7 років томуSince the last dictinoary update, proper names are now showing up on top of the list of word definitions.
I do not like this change. Names dictionary still displays normally as always when I press shift. - Оцінка 5 з 5від curt, 7 років тому
- Оцінка 5 з 5від Користувач Firefox 14559974, 7 років томуCan you please add the stroke order diagrams from KANJIDIC?
Edit: it's actually the Kanji stroke order fontВідповідь розробника
оприлюднено 7 років томуThank you! There are no stroke order diagrams in KANJIDIC itself but I will look at adding something.