Đánh giá cho 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) bởi Birchill
Đánh giá bởi N R
Xếp hạng 3 trong số 5
bởi N R, 2 năm trướcI installed this extension as an alternative to RIkaikun as someone trying to transition from using Chromium-based browsers, back to firefox. 10ten basically acts the same, which I appreciate, but my one issue makes it nearly impossible to use: it shows way, way, way too many definitions.
Whereas Rikaikun shows you only the most relevant definition for the kanji compound or kana-word on hover, 10ten seems to show you every single definition for every kanji in the compound AND THEN the kana that comprising the reading of that kanji. It ALSO will take katana or hiragana words, and break them down into their individual kana and then start spitting out unrelated kanji readings so the list explodes to the point of being unusable.
For example, here is a screenshot of what I get when I hover over the word チェンソー. Whereas Rikaikun would simply give me the result for チェンソー, 10ten gives me the results for チェ、血、地、針、千…endlessly going down each kanji with "chi" as a reading.
https://i.imgur.com/kjbyAoI.png
What about お披露目?Same problem, where Rikaikun simply brings up the definition for that word alone, 10ten floods the screen with the definitions for 尾、御、緒…
https://i.imgur.com/YrwXwHP.png
Other entries that were especially bothersome: に関して brings up results for 二、荷,煮 and goes on... Kanji compounds like 実際 Are hammered by every possible definition for the usage of 実、Same with any word beginning with 人、No matter how relevant all of those usages Could possibly be to the compound in use.
Turning off dictionaries until I only have a single one turned on seems to do nothing to change these results.
I really do like this extension and how easy to use and read is. I'm sorry for such a long review. I just really wanted to lay this issue out as clearly as possible, because I do think it makes the extension much harder for people to use.
Thank you for taking the time to read this.
Whereas Rikaikun shows you only the most relevant definition for the kanji compound or kana-word on hover, 10ten seems to show you every single definition for every kanji in the compound AND THEN the kana that comprising the reading of that kanji. It ALSO will take katana or hiragana words, and break them down into their individual kana and then start spitting out unrelated kanji readings so the list explodes to the point of being unusable.
For example, here is a screenshot of what I get when I hover over the word チェンソー. Whereas Rikaikun would simply give me the result for チェンソー, 10ten gives me the results for チェ、血、地、針、千…endlessly going down each kanji with "chi" as a reading.
https://i.imgur.com/kjbyAoI.png
What about お披露目?Same problem, where Rikaikun simply brings up the definition for that word alone, 10ten floods the screen with the definitions for 尾、御、緒…
https://i.imgur.com/YrwXwHP.png
Other entries that were especially bothersome: に関して brings up results for 二、荷,煮 and goes on... Kanji compounds like 実際 Are hammered by every possible definition for the usage of 実、Same with any word beginning with 人、No matter how relevant all of those usages Could possibly be to the compound in use.
Turning off dictionaries until I only have a single one turned on seems to do nothing to change these results.
I really do like this extension and how easy to use and read is. I'm sorry for such a long review. I just really wanted to lay this issue out as clearly as possible, because I do think it makes the extension much harder for people to use.
Thank you for taking the time to read this.
Phản hồi của nhà phát triển
đã đăng 2 năm trướcUpdate: This is now fixed in version 1.15. Thank you for your feedback!
Hi N R! Thank you very much for your review! That's very helpful. I agree the entries listed in those example are not useful.
I think we can hide many of them, or at least make it so that you need to scroll the popup to view them.
Unfortunately, sometimes those shorter matches are useful. e.g. when looking up 非の打ち所がない it's useful to be able to look up 非 at the same time so I suppose we will need to be clever about when to hide the extra matches and make the behavior configurable.
I have filed an issue to track this problem here: https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1036
Thank you once again for your helpful review. I hope we can make 10ten more useful to you in the near future.
Hi N R! Thank you very much for your review! That's very helpful. I agree the entries listed in those example are not useful.
I think we can hide many of them, or at least make it so that you need to scroll the popup to view them.
Unfortunately, sometimes those shorter matches are useful. e.g. when looking up 非の打ち所がない it's useful to be able to look up 非 at the same time so I suppose we will need to be clever about when to hide the extra matches and make the behavior configurable.
I have filed an issue to track this problem here: https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1036
Thank you once again for your helpful review. I hope we can make 10ten more useful to you in the near future.
252 đánh giá
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi enofelli, 18 ngày trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi Lucas Lopes, một tháng trướcAcelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- Xếp hạng 4 trong số 5bởi VisioningTea, một tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi equant, 2 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi emmanuelcohen, 2 tháng trướcThis dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.Phản hồi của nhà phát triển
đã đăng 2 tháng trướcThank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - Xếp hạng 5 trong số 5bởi NoName_hacke_, 2 tháng trước
- Xếp hạng 4 trong số 5bởi Lovecraft Zhao, 3 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi Krirub, 4 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi Beck, 4 tháng trước
- Xếp hạng 4 trong số 5bởi himihuna, 4 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi uneliasmarsu, 5 tháng trướcI dont remember ever encountering UX breaking bugs on 10ten, nor the previous rikaichamp or the older rikaichan
Phản hồi của nhà phát triển
đã đăng 5 tháng trướcThank you so much! We try our best not to get in your way. - Xếp hạng 5 trong số 5bởi Shaitan Venit, 6 tháng trướcAmazing extension, this is going to help me a lot to learn Japanese. One feature I wish it had is to display furigana over kanji when on hover. That aside, I'm glad I found this extension. Good job!
Phản hồi của nhà phát triển
đã đăng 5 tháng trướcThank you so much! That's great feedback. I'll see what we can do. Phản hồi của nhà phát triển
đã đăng 7 tháng trướcHi hhoganmc, I'm sorry to hear it's not working for you. Would you be able to contact me at info@birchill.co.jp so we can try to work out what's wrong?
You'll need to activate the add-on after pinning it to the toolbar or pressing Alt+R. I hope that helps!- Xếp hạng 5 trong số 5bởi Boris Chiou, 7 tháng trướcThis is very easy to use. The Japanese accent is really useful when I look up the new words and try to speak them.
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi JustGetAHouse, 7 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi taker, 8 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi ollerlien, 8 tháng trướcworks really well, just have to click on it to enable it
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi freshnewname0, 8 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi unnuntai, 9 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi Người dùng Firefox 14591602, 10 tháng trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi Người dùng Firefox 14783852, một năm trước
- Xếp hạng 5 trong số 5bởi Người dùng Firefox 14009125, một năm trướcthe bundled font change is jarring, I'd much rather use a font that is consistent with my system. The "a" used to have a hat (not round) and the characters used to have smaller proportions, for example.
That aside... it's quite good at recognizing words.Phản hồi của nhà phát triển
đã đăng một năm trướcThank you! That's very good feedback. I've filed an issue at https://github.com/birchill/10ten-ja-reader/issues/1799 and will see what other users think of the change.
At very least, we can restore the hat on the "a" very easily and we could add an option to use a system font too.
Update: We've just released a new version (1.19.1) which adds a setting to use system fonts. Thanks for the feedback! - Xếp hạng 5 trong số 5bởi willow, một năm trướcIncredibly useful for immersion reading and it's even really decent for reading things in chinese! the wanikani/bunpro features are a nice touch too
Phản hồi của nhà phát triển
đã đăng một năm trướcThank you so much for your very encouraging review! I'm really glad 10ten is proving helpful to you! Hopefully we can make it even more helpful in future.