Đánh giá cho Firefox Translations
Firefox Translations bởi Firefox
219 đánh giá
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi raphael, 2 năm trướcmarche moins bien que simple translate, le texte traduit s'affiche avec une couleur transparante peu lisible, et ne traduit pas automatiquement le texte selectionné
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 13044846, 2 năm trướcEigentlich eine super Idee, nur wenn die eigene Beschreibung dieses Futurs nicht übersetzt wird, was sool das denn bitte?
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 13156335, 2 năm trướcDoesn't work, just hangs. I tried it on review here , in German to English.
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 17823106, 2 năm trước
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 17820726, 2 năm trướccomment est-il possible aujourd'hui d'obtenir des traductions anglais -> français pires que celles de Google trad ? sérieusement, l'outil n'est pas du tout au point.
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 17820558, 2 năm trướcBei mir öffnet sich nur ein Fenster in das ich, ähnlich wie bei Google Translate, Text hineinkopieren kann. So soll die Erweiterung aber m.E. NICHT funktionieren. Also entweder funktioniert die Übersetzungen von Websites nicht, oder die Bedienung ist nicht intuitiv.
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 17820303, 2 năm trướcWhy is there no Arabic translation?
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Demmeler, 2 năm trước
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Arno Solo, 2 năm trướcJe trouve ça dommage de ne pas pouvoir choisir quelles sites internet je veux traduire.
Parce qu'on a vite fait de prendre un site anglais, espagnol ou autre pour un site français.
C'est pour ça que je ne suis pas fan de la traduction automatique et lui-préfère de très loin l'ergonomie de Google Chrome.
Faire un clique droit de la souris pour trouver dans le menu contextuel "Traduire en Français" est bien plus adapté à la majorité des usages.
l'extension "S3.Traducteur" de votre catalogue le fait beaucoup mieux que vous avec en plus le choix de personnaliser l'outil du plus minimaliste au plus "Geek". - Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 12776265, 2 năm trướcDon't work at all.
Add-on well installed but when i want to use it, always an error.
Can't load the module. - Xếp hạng 1 trong số 5bởi Alex, 2 năm trước
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 17807755, 2 năm trướcsehr schlechte Übersetzung, u.A. Phantasiewörter als Ergebnis
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi titof_91, 2 năm trướcMinable, lent, inadapté, ouvre des pop-up sans arrêt.
STOP - STOP - STOP
Je supprime immédiatement ce module qui ne marche pas, ne sert à rien, embrouille et n'est pas au point.
completely failed and made by people who know nothing about it
long live Google trad !!! - Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 13781275, 2 năm trước
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi KnOwlEdge, 3 năm trướcI have very very very very very rarely seen an Addon made with so few care and attention and love.
It feels like a bored programmer @Mozilla decided to do this instead of smoking his cigarette.
No way to decide if this thing has to be always visible or not (it is always there, HORRIBLE and so OLD SCHOOL).
It feels, looks, works like something from the 80's.
Very very very very very very very bad.
OMFG!!!!
I have just read that this horrible disgraceful thing was made with the collaboration of several universities AND public funds!!!!!!!!!!!!!
If this is the best that modern universities can do, then humanity is lost. - Xếp hạng 1 trong số 5bởi kbeason, 3 năm trướcMisleading icon. Doesn't translate Japanese! Fix your icon.
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 17579271, 3 năm trước
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Taskumalpha, 3 năm trướcEven though the icon says "あ", it doesn't support Japanese.
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 14331125, 3 năm trướcVery Few languages, don't call it translations.
- Xếp hạng 1 trong số 5bởi Người dùng Firefox 17733326, 3 năm trướcLa traduction Anglais Français est très approximative et très souvent incompréhensible. Je regrette amèrement DeepLT qui était vraiment génial (le meilleur).
Je rêve d'un bon traducteur non google.
Sans un bon traducteur, je suis très handicapé.