沉浸式翻译极速版 的评价
沉浸式翻译极速版 作者: Immersive Translate
namicat 的评价
评分 5 / 5
来自 namicat,2 个月前31 条评价
- 评分 5 / 5来自 夏超,21 天前
- 评分 1 / 5来自 Firefox 用户 18625576,3 个月前
- 评分 3 / 5来自 Firefox 用户 18621465,3 个月前
- 评分 5 / 5来自 علي الخلقي,4 个月前
- 评分 1 / 5来自 d3Xt3r,4 个月前Failed to translate text on anime-planet.com (Japanese romaji -> English), tried using both Google and Microsoft, neither of them did anything (I could see the words change slightly but it didn't translate at all).
- 评分 4 / 5来自 Firefox 用户 18444667,7 个月前更新后翻译本地字幕里导出双语字幕的字幕2条变成1条了,负优化,需要修改字幕的时间轴工作量翻倍,不仅要改中文还要改英语,给个开关或者改回来
- 评分 5 / 5来自 Andreas,8 个月前
- 评分 5 / 5来自 Firefox 用户 18351121,9 个月前
- 评分 5 / 5来自 Gamemaster2b,9 个月前
- 评分 5 / 5来自 Firefox 用户 18347152,9 个月前
- 评分 1 / 5来自 Firefox 用户 17242694,9 个月前
- 评分 4 / 5来自 Kuromaku,9 个月前
- 评分 5 / 5来自 nepenthe9987,1 年前
- 评分 5 / 5来自 Rai,1 年前
- 评分 5 / 5来自 tff334455,1 年前
- 评分 5 / 5来自 didahuang,1 年前
- 评分 5 / 5来自 Kadircan Ersahin,1 年前
- 评分 5 / 5来自 Ömer Süsin,1 年前The best translate extension for Firefox I ever use!
Thank you so much for this work.
Please keep it free and trust me
You'll get the value the you deserve soon