Bewertungen für 10ten Japanese Reader (Rikaichamp)
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) von Birchill
Bewertungen von samurai80
Bewertet mit 4 von 5 Sternen
von samurai80, vor 7 JahrenThank you very much for this porting of Rikaichan. Is there any chance you port Rikaichamp for THUNDERBIRD too ? That would be great to say the least, and I'll probably make a donation if you do so.
I've been working in Japan in a Japanese company for a long time and Rikaichan for Mozilla Thunderbird helped me A LOT. I recently updated Thunderbird just to realize that Rikaichan wasn't supported anymore. Please HELP !
PS: I tried getting the xpi file after adding the extension to Firefox and then import it into Thunderbird. While the extension is properly listed and shown as compatible in Thunderbird, it actually doesn't seem to work :/
EDIT: Thank you for the answer and happy new year :) I hope you or someone else can do something about it. Unfortunately I'm not into software dev :( If it takes less than 6 months it would be awesome !
I've been working in Japan in a Japanese company for a long time and Rikaichan for Mozilla Thunderbird helped me A LOT. I recently updated Thunderbird just to realize that Rikaichan wasn't supported anymore. Please HELP !
PS: I tried getting the xpi file after adding the extension to Firefox and then import it into Thunderbird. While the extension is properly listed and shown as compatible in Thunderbird, it actually doesn't seem to work :/
EDIT: Thank you for the answer and happy new year :) I hope you or someone else can do something about it. Unfortunately I'm not into software dev :( If it takes less than 6 months it would be awesome !
Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 7 JahrenThanks. I started digging into this a little bit today. Unfortunately it does seem like it will take time. I posted some notes that might be useful to others who want to help out: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues/46
268 Bewertungen
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Fire Frog, vor 6 Tagen
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Zazie, vor 21 Tagen
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Nehx, vor 2 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Swololo, vor 2 MonatenGreat extension. Could you please add a way to copy hiragana/katakana that shows the romaji as well? It would be really helpful for people who are starting with japanese. Quite often I have to copy the expression into google translate to see the romaji.
Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor 2 MonatenThank you so much!
I'm afraid I couldn't quite follow your suggestions, however. If you enable romaji display in the settings and look at a work like テスト you should see "tesuto" in the popup and also when you copy the entry.
(Note that the extension will not work on addons.mozilla.org because Firefox blocks extensions from working there.)
Could you please email me at info@birchill.co.jp to let me know what is missing. Thank you! - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon sdia, vor 3 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Dereck James, vor 3 Monaten
- Bewertet mit 2 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 14544178, vor 4 MonatenSeems promising, but there's no Japanese monolingual dictionary — avoid this extension if you want to actually learn the language.
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon entibo, vor 4 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon pupeno, vor 4 MonatenThank you so much, this is exactly what I have been looking for.
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon jbbr, vor 5 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Firefox-Benutzer 19486512, vor 5 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Ace, vor 7 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon dontrec0gniz3, vor 7 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon enofelli, vor 9 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Lucas Lopes, vor 9 MonatenAcelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- Bewertet mit 4 von 5 Sternenvon VisioningTea, vor 9 Monaten
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon equant, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon emmanuelcohen, vor einem JahrThis dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.Antwort des Entwicklers
geschrieben am vor einem JahrThank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon NoName_hacke_, vor einem Jahr
- Bewertet mit 4 von 5 Sternenvon Lovecraft Zhao, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Krirub, vor einem Jahr
- Bewertet mit 5 von 5 Sternenvon Beck, vor einem Jahr