Pógódnośenja za Canadian English Dictionary
Canadian English Dictionary wót Paul Schmiedge
Pógódnośenja wót Réal
Z 5 z 5 pógódnośony
wót Réal, 5 vite më parë40 pógódnośenjow
- Z 5 z 5 pógódnośonywót ml_mn, 2 muaj më parë
- Z 3 z 5 pógódnośonywót Kyle Hopkins, 2 muaj më parëHelpful for many words like favourite etc, but it tries to spellcheck standard Canadian English words like analyse for the American spelling (analyze). Canadian English uses both the British and American spelling interchangeably for many words and these shouldn't be spellchecked! Please add words like analyse, paralyse, to actually conform to Canadian English.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18904868, 8 muaj më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18747342, një vit më parëIt was a pleasure having and using a singular source when correcting papers. I regard Mr. Schmiedge's effort as one more step on the road towards a good single source.
- Z 1 z 5 pógódnośonywót Greg, një vit më parëExtension does not come up in website. I would use the extension if it was available to use.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Jorge, një vit më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Marc, një vit më parë
- Z 1 z 5 pógódnośonywót theshowmecanuck, një vit më parëI find there are often dozens of words and Canadian spellings this dictionary doesn't pick up, daily. Stuff that should be straight forward. From haemoglobin to borealis. How could these not be in there, but lots of stuff like this. Any time I comment there are legitimate words I constantly have to add, after vetting them with dictionaries. It's like not having a dictionary add on.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 14722020, 2 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Saly San, 2 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót emokidvirgil, 2 vite më parëTHANK YOU!! was sick of it putting a red line under colour (which is the correct spelling)
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 17987497, 2 vite më parëCanadian English is something of an orphan as no official Canadian English dictionary has been updated for at least 20 years. But it is nice to have an option that is neither UK English (no, we don't have tyres) nor US English (I utter colourful language when it's not a metre, darn it!). Thank you et merci, Paul Schmiedge.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 17795104, 3 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót ashleedawg, 3 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Arcaena Faezumin, 3 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 15459298, 3 vite më parë
- Z 1 z 5 pógódnośonywót Dan, 4 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót S P Arif S Wibowo, 4 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Bones, 4 vite më parë
- Z 3 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 13248412, 4 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 15690181, 5 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót philosopher.king.esq, 5 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót metalrice, 5 vite më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót unbeatable-101, 5 vite më parë