Dusk of spring wót takapeco
まるで時が止まったかのように、風ひとつない春の夕暮れ。 静かな高原に、黄金色の宝石のように光り輝くタンポポの花。 少し冷たい空気が流れ込んで、その光はやがて星に重なった。
Trjebaśo Firefox, aby toś tu drastwu wužywał
Metadaty rozšyrjenja
Wěcej drastwow wót takapeco
- Hyšći pógódnośenja njejsu
- Hyšći pógódnośenja njejsu
- Hyšći pógódnośenja njejsu
- Hyšći pógódnośenja njejsu
- Hyšći pógódnośenja njejsu
- Hyšći pógódnośenja njejsu
Pógódnośćo swóje dožywjenje
Dalšne informacije
- Wersija
- 2.0
- Wjelikosć
- 288,45 KB
- Slědny raz zaktualizěrowany
- 6 år sidan (13. mai 2019)
- Pśiswójźbne kategorije
- Licenca
- Wšykne pšawa wuměnjone
- Wersijowa historija
Zběrce pśidaś