Pógódnośenja za Yandex Translation
Yandex Translation wót Stanislav Romanov
Pógódnośenja wót Wužywaŕ Firefox 18419112
Z 5 z 5 pógódnośony
wót Wužywaŕ Firefox 18419112, 2 vite më parëСупер. Самый лучший. Пара моментов, добавьте, плиз, функцию запоминания размера последнего открытого окна расширения. Бесит каждый раз растягивать ) И он не сохраняет форматирование, как родной яндекса, часто это неудобно.
Wótegrono wuwijarja
jo se napisał 2 vite më parëЗдравствуйте. Запомнить размеры окна не получится по техническим причинам, но я добавил в расширение настройки размеров окна, попробуйте подобрать подходящее вам
28 pógódnośenjow
- Z 1 z 5 pógódnośonywót GGlebux, 3 muaj më parëСистема: Arch + KDE Plasma
После скачивания просто не появляется в менеджере расширений, как и в контекстном меню! - Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 17471628, 6 muaj më parëHello. Thank you for your add-on. Can't you integrate the possibility to change default translation language ? Thank you.
- Z 1 z 5 pógódnośonywót Liber, 7 muaj më parëПосле установки расширения вообще ничего не происходит. Не появляется никаких элементов управления. Всё выглядит так, будто переводчика попросту нет в браузере.
Wótegrono wuwijarja
jo se napisał 7 muaj më parëЗдравствуйте. Вам нужно выделить текст и в контексном меню появится пункт для перевода. - Z 5 z 5 pógódnośonywót Sergey, 8 muaj më parë
- Z 4 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18802937, 10 muaj më parë
- Z 3 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 14212446, një vit më parëЗадумка хорошая, но:
Не хватает появляющейся иконки с предложением о переводе выделеного текста, наподобие значка расширения simple translate. Т.к. вызвать меню после выделения текста и искать пункт перевода - более долгий путь.
Не хватает пункта перевести всю страницу, который откроет новую вкладку с переводом. Ну и желательно окошко перевода сделать самозакрывающимся при нажатии esc и/или кнопок мыши вне его. - Z 4 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 17665858, një vit më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót vfn4i83, një vit më parëExcelente tradutor, funciona muito bem, ainda mais por funcionar em sites que o integrado não funciona.
Nenhum problema até agora. - Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18625709, një vit më parë
- Z 3 z 5 pógódnośonywót nsbox, një vit më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót VesaVark, një vit më parëИз всех переводчиков этот понравился больше всех. Странно, что так мало скачиваний...
- Z 1 z 5 pógódnośonywót Fitapchanqq, një vit më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Evgeny, një vit më parë
- Z 2 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18514728, një vit më parëВ последней версии Waterfox (основан, что очевидно, на Firefox) не работает, попросту ничего не появляется, ни окно, ни перевод, ничего. Поменяю отзыв, если будет update с исправлением работоспосбности.
Wótegrono wuwijarja
jo se napisał një vit më parëЗдравствуйте. Скачал последнюю версию Waterfox и стандартно установил расширения через addons.mozilla.org. Работает корректно. Проверьте ваши настройки, может приложение не включено или прав нет - Z 5 z 5 pógódnośonywót indigo1371, një vit më parëСпасибо, искал переводчик от яндекса, жаль, что напрямую на странице нельзя переводить, только через новое окно(
И согласен с отзывом: "Korwin,
A resource that is the property of a terrorist state should not be popularized"
Нужно запретить английский, так как их носители много куда вторгались, устраивали воины, кидали атомную бомбу и колонизировали страны. - Z 5 z 5 pógódnośonywót Qtsuin, një vit më parë
- Z 1 z 5 pógódnośonywót Korwin, një vit më parëA resource that is the property of a terrorist state should not be popularized.
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Roman, një vit më parëНу бл...наконец-то нормальный переводческий аддон. Я на фаерфоксе на линуксе. Перебрал уже 10 расширений. Все фигня. А ты молодец
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Egor, një vit më parë
- Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 15294740, 2 vite më parëВсе просто и отлично!
К пожеланиям сделать функцию появления иконки перевода, при выделении текста.
Когда начинаешь часто работать с переводом лишний клик не удобен. - Z 5 z 5 pógódnośonywót Wužywaŕ Firefox 18410891, 2 vite më parë
- Z 4 z 5 pógódnośonywót bakosyy, 2 vite më parëDoes not have a control size of translation tab. If you translate a word "DBMS" for example, you will not see the translation word, it gets overflown by the definition of word. But, nice extension
Wótegrono wuwijarja
jo se napisał 2 vite më parëHi. I have added window size settings to the extension, try to find the one that suits you