Revisiones de Resumir y Traducir con Gemini
Resumir y Traducir con Gemini por Sadao Hiratsuka
35 revisiones
- Se valoró con 5 de 5por votzybo, hace 23 díasSummarization is great and so is translation. With the right prompt this extension is so so much better. The free tier of Gemini 2.5 Thinking on is good enough for concise and understandable summarization and translation.
Feature Requests:
1. Adding the option to read aloud the summarization in the extension pop out would be great.
2. Adding the ability to ask follow up questions in the extension pop out would be so much more convenient than having to open the summary in a new window.
3. Allowing the summary to save in cache so that it doesn't go away when the user clicks away from the tab for a prolonged period of time, causing the user to have to regenerate the summary.
My customized prompt, that is great in my opinion, for those who want a better summarization:
Role: Act as a professional editor and expert translator.
Task: > 1. Translate: If the provided text is not in English, translate the core meaning accurately into English, maintaining a professional tone.
2. Summarize: Create a comprehensive summary that captures the main thesis, supporting arguments, and the author's intent.
3. Structure: > * Executive Overview: A 2-3 sentence paragraph explaining the "big picture."
Key Themes: Use 3-4 subheadings to break down the primary sections or arguments of the text.
TL;DR: At the very bottom, provide a section titled "Critical Bullet Points" containing the 5 most essential takeaways.
Constraints: > * Avoid corporate jargon or "filler" phrases.
Ensure the translation feels natural, not literal.
Maintain the original sentiment and urgency of the text. - Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 19669213, hace un mes
- Se valoró con 5 de 5por Jerico, hace un mesワンクリックで要約してくれる最高のアプリだったがgeminiのアプデに伴ってか動画の要約が機能せず、ページの予約しかできなくなった・・・。開発者さん!頼む!あなただけが頼りだ!
要約できるようにしてくれてありがとう!!!今の時点でも最高のアプリだけどカスタムオプションの1,2,3がオプションからでなくアイコンクリックしたときに出てくるウィンドウから選択できたらもっと最高だ!!!2025/12/29Respuesta del desarrollador
publicado el hace un mes2025年12月時点でYouTube動画の要約ができなくなっている件は、こちらで調査を進めています。
解決できるかどうかはまだ分かりません。頑張ります
https://github.com/sh2/extension-summarize-translate-gemini/issues/37
バージョン1.6.37でトランスクリプト取得処理を変更し、再びYouTube動画を要約できるようになりました。
試してみてください - Se valoró con 5 de 5por halfacreclearspring, hace 2 mesesgreat extension, but I wish the content overflow would be fixed when using the large font size in mobile devices
- Se valoró con 5 de 5por not11, hace 2 meses
- Se valoró con 5 de 5por KadinaruDess, hace 2 meses
- Se valoró con 5 de 5por Alanyyab, hace 4 mesesThis is the best open source AI summarizer on Firefox for sure!
My 2 suggestions would be that at least on youtube the extension get embedded to the right side of the page. Secondly support for youtube timestamp hyperlinks on youtube videos. I can get gemini to spit out summaries of sections with timestamps appropriately but it'd be nice if the extension auto converted them to timestamp hyperlinks you could actually click on.
Regardless, great extension! - Se valoró con 5 de 5por masassa, hace 5 mesesYoutubeのキャプションを拾って要約/翻訳してくれるのが非常に便利でありがたい。
モバイルでは Kiwi Browserからしか有効にできないかと思っていたが、Firefox版があるのを昨日の発表で知りました。
なお、ダークモードだとオプションの入力枠が見にくいかもしれないことに気が付きました。 - Se valoró con 5 de 5por Pixalexandre, hace 6 mesesExcellent module de résumé et traduction de page utilisant sur l'IA de Google en laissant le choix des modèles. La configuration de l'API est à faire mais c'est très pratique une fois configuré.
- Se valoró con 5 de 5por Luke, hace 7 mesesAn excellent, fast, and customisable extension! Highly recommended!
At first I was getting "Error: 1000", turns out this was because my custom Windows hosts file was blocking some Google Cloud domains. This can be fixed by removing those domains from hosts or turning on DNS Over HTTPS, after doing this the error went away and the extension works perfectly! - Se valoró con 5 de 5por jvlianodorneles, hace 7 meses
- Se valoró con 5 de 5por tenheisei, hace 8 mesesdocumentation re: custom actions popup would be appreciated...found it in the reviews. Otherwise it works magnificently and I'm excited to use this tool!
Respuesta del desarrollador
publicado el hace 7 mesesThank you for the review.
I have posted FAQs on the extension's product page. - Se valoró con 5 de 5por jjjaii, hace 8 meseswhether can you develop a new function:
like an add-on called "划词翻译",which can automatically display the translated words without clicking the icon of your add-on or use "alt+G" key?Respuesta del desarrollador
publicado el hace 7 mesesThank you for your review.
For automatic processing, we need to grant more permissions to this extension.
This would be a major change to the security policy.
I apologize, but I have no plans to add an automatic processing feature as I do not want to affect existing users. - Se valoró con 5 de 5por Sudheer, hace 8 meses
- Se valoró con 5 de 5por stlsht, hace 9 mesesSimple, yet very straightforward and useful addon. I am happy to share with you a resarch prompt which I'm using with it almost every day. Thank you Sadao for your work.
katb.in/sumprompt - Se valoró con 5 de 5por Godzilla, hace 9 mesesYou have to get Gemini API key and that may put you off at the first glance, but the step is well described and actually easy to follow. Very useful once you set it up. It will save so much time for you. First, because Gemini is state-of-art model with estimated IQ score well above 86th percentile as of now, it does good quality job that actually is useful. Second, not only you can get summaries and translations, you can use custom prompt option to summarize AND translate it at one go. You can even make it output in style of rap lyrics, if you are so inclined, and later ask it to change the lyrics into poems. The imagination and your ability to write a good prompt will be your ceiling here.
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 18919963, hace 10 mesesNot perfect and user friendly but save much time for reading and studying if you TRY IT ;)
- Se valoró con 5 de 5por Usuario de Firefox 17505308, hace un año
- Se valoró con 5 de 5por felix, hace un año
- Se valoró con 5 de 5por akasico1, hace un año
- Se valoró con 5 de 5por Senpai, hace un añoIt's just what I looked for. Can you maybe add an option for setting up the hotkeys to summarize and translate? It would be very convenient.
Respuesta del desarrollador
publicado el hace un añoAlt+G is assigned as a hotkey. You can also change it as follows.
Settings -> Extensions & Themes -> (Gear Icon) -> Manage Extension Shortcuts