Ulasan untuk Pop-Up Dictionary
Pop-Up Dictionary oleh R Leung
9 ulasan
- Diberi peringkat 5 dari 5oleh Pengguna Firefox 14959491, 6 tahun yang lalu
- Diberi peringkat 5 dari 5oleh Pengguna Firefox 14554861, 7 tahun yang lalu
- Diberi peringkat 5 dari 5oleh Pengguna Firefox 11233054, 7 tahun yang laluThank you very much, very good addon.
Para los que quieran poner la página de la RAE, esta es la dirección para incluir en las opciones del diccionario
http://dle.rae.es/$$
https://i.imgur.com/5ntcsgL.png - Diberi peringkat 5 dari 5oleh momo, 7 tahun yang laluIt's quite convenient!
you can add various dictionary. - Diberi peringkat 5 dari 5oleh the_moziila_socialist, 7 tahun yang laluLoved the extension where it performs much better then google dictionary extension by adding more details in showing. Well done, get an android app and try to bring it on google extension which will help you go over other browsers such as opera, brave and Vivaldi.
- Diberi peringkat 5 dari 5oleh longdang193, 7 tahun yang lalui find this extension really useful and simple
- Diberi peringkat 5 dari 5oleh Pengguna Firefox 12490934, 8 tahun yang laluThanks. The new version is better as you can use a pop-up window which overcomes the problem of mixed content. The popup window is scrollable, movable & resizable too.
- Diberi peringkat 5 dari 5oleh Pengguna Firefox 13673364, 8 tahun yang laluExcellent little addon. Great replacement for an addon I previously had that no longer works in the new FF.
Couple of suggestions...
Replace the horrible 'Open PUD' anchor with the addon icon instead.
Add a user definable offset for where the anchor appears relative to the selected text, so it can be redefined by the user so as not to interfere with other addon anchors people may have.
Make the 'Hover to anchor' display the popup at the mouse position and when the mouse leaves the popup remove the popup.Balasan pengembang
dikirim 8 tahun yang laluThanks for your suggestions. I will try to implement them when I have some time. - Diberi peringkat 5 dari 5oleh oTo, 8 tahun yang lalu設定は簡単で、お目当ての辞書検索のURLに$$を足すだけ。
weblioを使う場合は辞書を追加のとこに(https://ejje.weblio.jp/content/$$)と記入します。英辞郎ならば(https://eow.alc.co.jp/search?q=$$)goo辞書ならば(https://dictionary.goo.ne.jp/srch/en/$$/m0u/)利用できるサイトかどうかは、設定して試してみないとわかりません。最初に目当ての検索サイトで何か検索してみます。検索結果のURLを見てください。$$部分が検索ワードになってるものなら、ほぼOKみたいです。英和の辞書をざっと試してみましたが、他にはRNN時事英語・Wiktionary・Cambridge・Tangorin・Lingee・翻訳訳語辞典・三省堂WEB辞書・ライフサイエンス辞書のWebLSDが使えました。
自動翻訳画面上の動作状況(google△、weblio〇、cross×、bing×)※googleはそのままでは自動翻訳画面上で働きません。動作させるためには単一フレームにする必要があります。google翻訳のメイン画面のところで「右クリック」→「このフレーム」→「このフレームだけを表示」で上部のフレームを外します。これだけでアドオンが使えるようになります。
小窓に閉じるボタンを追加してくれてありがとうございます。うまく動作しています。