DeepL:AI翻訳と文章校正アシスタント のレビュー
DeepL:AI翻訳と文章校正アシスタント 作成者: DeepL
Firefox ユーザー 18660721 によるレビュー
5 段階中 2 の評価
Firefox ユーザー 18660721 によるレビュー (7ヶ月前)Sorry, aber der Google Translator übersetzt längere Texte und nervt nicht mit Funktionsblockadehinweisen, dass man sich anmelden soll. Wenn Deepl mal zufällig nicht meckert, ist es einfach zu verwenden. Es verhält sich bei der Übersetzung zu "politisch korrekt" und versucht Umgangssprachliches in eine unnatürliche, nicht beanstandbare Form zu übersetzen. Wenn ich sauer bin, erwarte ich, dass der Übersetzer das auch so übersetzt. Deepl tut das nicht - zumindest nicht bei mir.
合計レビュー数: 888
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 19040526 によるレビュー (2日前)基本的には便利です
テキストエリアなどでマウスを使用して範囲選択するとスクロールが一番上まで移動するのに困っています - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19009788 によるレビュー (5日前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 19021489 によるレビュー (11日前)Works really well. No issues observed. Would recommend
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13488088 によるレビュー (13日前)Integrates well into Firefox, best translator in the world. Forget Google.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 18866814 によるレビュー (14日前)efficace , choix de synonymes proposé, bon dans les phrases complexes
- 5 段階中 4 の評価JRMBXLXL1050 によるレビュー (21日前)
- Fajnie gdyby wtyczka dopasowywała się do kolorystyki systemu (mam za dnia jasny wygląd, a wieczorem ciemny wygląd przeglądarki jak i systemu i razi po oczach podczas wieczornego przeglądania internetu ten jasny motyw wtyczki DeepL). Wtyczka rewelacyjna! Nie przestawajcie udoskonalać :D
- 5 段階中 1 の評価Jeremiah Lee によるレビュー (1ヶ月前)Required paid plan for full page translation that's too expensive given what it does.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 17176889 によるレビュー (1ヶ月前)
- This is, hands down, an excellent add on. For a long time, I have relied on a Google Translate add on that was only able to provide a translation of a single word or sentence, without being able to provide a more in-depth, dictionary-type translation. This DeepL add on covers exactly that need, and I am very grateful it exists.