DeepL:AI翻訳と文章校正アシスタント のレビュー
DeepL:AI翻訳と文章校正アシスタント 作成者: DeepL
合計レビュー数: 131
- Das Addon sorgt für einen Fehler auf der Seite "www.dominos.de" (Pizza-Lieferdienst).
Beispiel:
"www.dominos.de" aufrufen -> auf Grafik "Lieferung" klicken -> automatische Weiterleitung auf "bestellen.dominos.de/delivery-address-list".
- Addon aktiviert: Man sieht nur eine weiße Seite.
- Addon deaktiviert: Man sieht eine Eingabemaske für die Adresse.
Ich hatte testweise ein ganz neues Firefox-Profil eingerichtet, dort nichts in den Einstellungen verändert, nur das Addon installiert. Und auch mit dem Test-Profil hatte ich den Bug.
Ich überlege, ob ich das Addon deinstallieren soll, weil dieser Bug zeigt, dass das Addon wohl viel zu tief in den Browser eingreift. - 5 段階中 1 の評価stereo-designs によるレビュー (1年前)Absolut nicht zu Gebrauchen keine Übersetzung funktioniert mehr ohne die Proversion!!!
 - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 17329770 によるレビュー (1年前)
 - 5 段階中 1 の評価IgotaBONGO によるレビュー (1年前)DeepL is a good translator. Ever since their founder left Google and started DeepL it gave better results than its parent. During its development period DeepL worked with the community and offered great results of top notch quality. But at some point the bills need to be paid. And things were/ are locked down, put behind walls (thank you for your cooperation). This extension is no exception. It promises the excellence of DeepL... but then it never delivers. It just doesn't work with many FF configurations, often not due to your config, but because of their pressing quest to make you a paying customer. And then alternatives, that do work, become much better in that comparison, despite your superiority. But then again, maybe they just don't need us plebs (any more)...
 - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 18552360 によるレビュー (1年前)
 - I am deeply disappointed with the DeepL browser extension for Mozilla Firefox due to the lack of Arabic language support. While Arabic is available on the DeepL website, it is frustratingly absent from the browser extension. This inconsistency hinders the usability and accessibility for a significant number of users who rely on Arabic translations. As a result, I am giving this extension a one-star rating. I urge DeepL to prioritize adding Arabic support to align the extension's capabilities with those of the website and better serve their diverse user base.
 - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 14062823 によるレビュー (1年前)
 - 5 段階中 1 の評価Edward Nordway によるレビュー (1年前)addon doesn't work. I always get an error when I try translate a text.
 - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 15091684 によるレビュー (1年前)
 - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13573197 によるレビュー (1年前)L'extension ne fonctionne plus du tout sur firefox. le click-droit n'a jamais ouvert la page de traduction, et maintenant que firefox offre son propre outil de traduction, le popup bouton n'apparait plus. a moins de désactiver l’outil de firefox...
CE MODULE A BESOIN D ÊTRE MIS A JOUR !!!! - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 12695122 によるレビュー (2年前)Übersetzungen, wenn es denn mal Funktioniert nur ungenügend. Da ist Google-Translate deutlich besser, vorallem bei den unterstützten sprachen.
Wird deinstalliert - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 17688520 によるレビュー (2年前)This is the worst extension I have ever tried in 20 years. It is not working at all and waste of time.