Mate Translate – translator, dictionary のレビュー
Mate Translate – translator, dictionary 作成者: Gikken UG
合計レビュー数: 1,938
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 15122286 によるレビュー (6年前)esta es la 2 extensión que más me gusta para traducir, solo le falta que en lugares donde no aparece el símbolo para traducir texto marcado, se pueda usar con el click derecho, como lo hace por ej ddict, aunque esta última viene fallando desde hace poco que parece que se les cae el servidor, un saludo y gracias
PD: el símbolo para pinchar y comenzar a traducir, desaparece demasiado pronto - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15120342 によるレビュー (6年前)This is my first day with this amazing extension, and I can tell, it's more than perfect! I usually don't write feedbacks but I came back to write this comment because it is really good and I really want to say that I recommend it !
I used some other extensions before but this is another story; I wish I knew it before! - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15103121 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Barış Demirhan によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15103731 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15103333 によるレビュー (6年前)У меня достаточно много открытых вкладок в браузере, поэтому вкладка с переводчиком быстро теряется. Приходится долго её искать, бегая по многочисленным окошкам. Mate Translate мне показался удобным из-за компактного вида, + он всегда на виду - удобный ярлычёк. Еще установила плагин от google translate, но мне он показался не удобным, т.к. всегда открывает новую вкладку с переводчиком и перебрасывает на неё. Mate Translate переводит в этом же всплывающем окне. Мне очень нравиться. Интерфейс интуитивно понятный, быстро привыкаешь.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14990079 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13328582 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15081552 によるレビュー (6年前)
- Works great and loving the "in page" translation like google. However, there is no auto translate / option to remember the domain or url you want in translated. For example, if i translate a page to English, then I click a option or sub category on the page, it reverts to the original language. This happens on the page and on a new tab. Really hope you include a option to remember the page/domain translated, so it can auto translate. Because it is very tedious to have to translate every single time when navigating the website.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15082701 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15078257 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14450794 によるレビュー (6年前)Funktioniert supereinfach und hat Funktionen, die Googleübersetzer nicht hat.
Wie das vorlesen der Texte, auch macht das Addon keine Probleme beim Ausdrucken des übersetzten Textes bei einer ganzen Homepage ganz im Gegenteil zu Googleübersetzer der dann nur immer die erste Seite nur druckt.
Ich kann das Addon nur empfehlen. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15074376 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15073169 によるレビュー (6年前)
- 5 段階中 3 の評価Firefox ユーザー 15071925 によるレビュー (6年前)при даблклике слово/фрагмент выделяется, иконка перевода появляется на пол секунды и пропадает ..