Mate Translate – translator, dictionary のレビュー
Mate Translate – translator, dictionary 作成者: Gikken UG
合計レビュー数: 175
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13659661 によるレビュー (7年前)Unable to select witch language to translate. Useless.
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13709948 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13677996 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13652820 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13269489 によるレビュー (7年前)Поставил обратно 4.Х.
Работает все в разы быстрее. По даблклику мгновенный перевод, с 5+ версии ждать около секунды нужно.
На 4.Х. нет назойливой перезагрузки поля ввода, если стоит опция сохранения контента при закрытии панели перевода. В 5+ панель каждый раз рефрешеется, в том числе поле ввода (я уже писал, вы посоветовали отключить функцию сохранения контента, лол).
Я конечно все понимаю, поднять бабла всем хочется. В чем проблема его поднимать без урона по пользователям? Буду сидеть на 4.Х версии и никуда с нее не перейду. Может быть, когда вы там вернете скорость 4.Х, может тогда и перейду, а пока спасибо, не голоден.
inb4: Мы ничего не трогали по части скорости работы
Сразу отвечу на это: трогали, хватит сказки рассказывать. Оно не могло начать так медленно работать само по себе. - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13602608 によるレビュー (7年前)
- 5 段階中 1 の評価Anton Klimov によるレビュー (7年前)
- 1) The translation is very often difficult to read because there are 3 small dots (...) in your pop-up that are very annoying and hide the sentence.
2) We shouldn't have to scroll down with the mouse wheel in order to read the translation.
3) This extension slows down Twitter website a lot, and Firefox sent me a warning. - 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13071474 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13394415 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13566344 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13037154 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 12902669 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 13404807 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 1 の評価<<=Aquiles=>> によるレビュー (8年前)It's not working.
I select any text and I give it right click to translate it and it only stays in loading...". - 5 段階中 1 の評価palikrushev によるレビュー (8年前)Translation doesn't work, it is stuck in LOADING.
Even though you product doesn't work, you still serve me commercials every time I start Firefox. And that is why you get this single star.