Mate Translate – translator, dictionary のレビュー
Mate Translate – translator, dictionary 作成者: Gikken UG
合計レビュー数: 1,938
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13360104 によるレビュー (8年前)Traductions de très bonne qualité de français en anglais et réciproquement. Très facile à utiliser
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13517436 によるレビュー (8年前)Очень простое и четко исполняющее свою задачу.
Перевод выделенного текста по комбинации - вообще отлично.
Приятное оформление, ненавязчивое. - 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13517067 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Andrey Gankov によるレビュー (8年前)Лучшее расширение для перевода. Когда не нужен перевод всей станицы, а только некоторых слов.
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13515096 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13439807 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 12580402 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13509517 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 2 の評価Firefox ユーザー 13509502 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13509038 によるレビュー (8年前)Программа работает стабильно, слова переводятся быстро, достаточно точно, с несколькими вариантами. Нравится, что можно переводить текст, перетягивать окошко, чтобы не мешало видеть основной текст. Можно отправить переводиться текст в Google Переводчик. Программой пользоваться удобно.
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13497725 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 13503756 によるレビュー (8年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 12629945 によるレビュー (8年前)Solo le hace falta permitir poder abrir la ventana de traducción con un short-cut
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13496940 によるレビュー (8年前)