BLBSOFT による応答
開発者の返信
投稿日時: 8年前开始打算用Ctrl的,在Win和Mac上有冲突就没有加上来,后续版本的快捷键设置我改成可以自定义按键的,这样大家可以自己选择自己的快捷键,不限于Alt,如果遇到和系统的快捷键有冲突,自己可以改。
合計レビュー数: 271
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 14777462 によるレビュー (4年前)
- 5 段階中 5 の評価Ashflydying によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16048109 によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 1 の評価Firefox ユーザー 16503097 によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 4 の評価Firefox ユーザー 11711576 によるレビュー (5年前)翻译性能还是不错的,就是这外观实在得改改,丑就不说了,主要是跟别的脚本冲突,如果装了“围观图”(一款弹出图片的用户脚本,NLF大神的作品,英文叫“picViewer”),轻灵划译弹窗上的按钮会触发围观图,导致误触围观图按钮。我把浮动按钮图标调大了,误触的几率小了,但是弹窗右下的“数据来源”(切换翻译引擎)按钮没法调,使得体验很不好,希望改改。
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 16245511 によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 13593074 によるレビュー (5年前)best translate Firefox addon from Chinese to English now
- 5 段階中 5 の評価Edmond_lee によるレビュー (5年前)
- 5 段階中 5 の評価Firefox ユーザー 15662705 によるレビュー (5年前)