Iceggiren i HoverTranslator
HoverTranslator sɣur HT
3 n yiceggiren
- Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Aseqdac Firefox 14539215, 2 ani în urmăمن یک کاربر ایرانی هستم. واقعا این افزونه عالی و زیبا و کاربردی هستش. واقعا از سازنده و تولید کنندگان این افزونه تشکر می کنم و امیدوارم در این دنیای رقابتی بتونن به بهترین مدارج برسن. از صمیم قلبم ازشون تشکر می کنم. ارادتمند شما مهدی شوقیان
I am an Iranian user. This plugin is really great and beautiful and useful. I really thank the creator and producers of this plugin and I hope they can achieve the best grades in this competitive world. I thank them from the bottom of my heart. Yours faithfully, Mahdi Shoqian - Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur zbyna, 6 ani în urmăGreat addon! Please add possibility to to switch to dark backround and light font. I am using Dark Reader - dark mode for every website and white backround of the translation window is hurting my eyes. Thank you.
EDIT: added another star for dark mode supportTiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg 6 ani în urmăThank you for your suggestion, working on it. I'll reply here after successful update
UPD from 11 of April: task complete. Updated version (0.13) submitted. Your local version will be updated in nearest time. You also can update it manually, if you want not to wait :) go to FF menu - addons - extensions - press asterisk and select 'check for updates'). To change colors of translation window - load any website, translate any word to call translation window, then PIN this translation window ( to see future changes ), then press extension icon in taskbar icons group, go to last tab called 'ResWin' and adjust colors. There is HSL color scheme : first bar is SATURATION, 2nd bar is LIGHTNESS and last color bars are HUE of font color and background color respectively. Good luck and have fun! ;) - Yettwasezmel 5 ɣef 5sɣur Frulio, 6 ani în urmăЧтобы работало, нужно в настройках браузера отключить блокирование всплывающих окон
Tiririt n ineflayen
yeffeɣ-d deg 6 ani în urmăThank you for your review. If you have additional suggestions, you can send it to my email.
Все отзывы и пожелания будут учитываться по мере возможности.