10ten Japanese Reader (Rikaichamp)에 대한 리뷰
10ten Japanese Reader (Rikaichamp) 제작자: Birchill
Firefox 사용자 13977066 님의 리뷰
5점 만점에 4점
Firefox 사용자 13977066 님, 8년 전In the advent of forced updates being shoved down our throats due to some addons becoming unavailable and websites supporting legacy browsers more and more, this is a very similar alternative to the old, now outdated Rikaichan.
It gets the job done well enough and uses the same key bindings for the ones it has in common.
However, it lacks in quality of life compared to its predecessor.
There doesn't appear to be a way to change the font size with the text appearing a bit more bloated (and spaced) than I'd like, it removed the ability to put the frames in set corners on the screen using the "a" hotkey (I never used this personally, but was aware of it), and it doesn't allow you to change the order you "shift" through (always being word definition, kanji breakdown, names dictionary) like you could on Rikaichan.
The worst part would be that when switching to the names dictionary for Japanese, when there's so many options to fit on screen it will just make one super long column stretching off the screen instead of splitting it into two columns, effectively making half the options unreadable without zooming the page out by a good chunk.
In the end the important part is that if it works, though, which it does.
It gets the job done well enough and uses the same key bindings for the ones it has in common.
However, it lacks in quality of life compared to its predecessor.
There doesn't appear to be a way to change the font size with the text appearing a bit more bloated (and spaced) than I'd like, it removed the ability to put the frames in set corners on the screen using the "a" hotkey (I never used this personally, but was aware of it), and it doesn't allow you to change the order you "shift" through (always being word definition, kanji breakdown, names dictionary) like you could on Rikaichan.
The worst part would be that when switching to the names dictionary for Japanese, when there's so many options to fit on screen it will just make one super long column stretching off the screen instead of splitting it into two columns, effectively making half the options unreadable without zooming the page out by a good chunk.
In the end the important part is that if it works, though, which it does.
개발자 답글
8년 전에 게시됨Thanks for the feedback? Are you able to use Github? If so would you mind filing issues for the features you need at: https://github.com/birtles/rikaichamp/issues
Otherwise, let me know and I will file the issues.
Otherwise, let me know and I will file the issues.
리뷰 270개
- 5점 만점에 5점lipeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee 님, 21일 전i have been using the extension to study japanese and it changed my life seriously, text extractor would always broke so i got tired of it and decided play visual novels without it, it was very hard tho because everytime a kanji i didnt know appeared i would have to get my phone take a picture on google translator copy the kanji and then search it, maybe doesnt sound that hard but when u study japanese for many hours every day it is exhausting ngl. so i find this extension out and is crazy how good it is, i am playinng tsukihime on tsukiweb and literally u can play and hover in real time, the dictonary is one of the most completes so instead of having to read a lot of webites the extension does it all, it is very rare not finding a word reading or kanji with this extension i mean VERY rare,and the definitions, readings and all features are pretty thorough, it shows the kanji frequency, writing order and a lot more, my only tip for improvement is in the kanji section it would be nice to have a little list of compounds using the kanji we selected, so we can get a grasp in advance of the general use further than just the defnitions. For example 血blood 管 tube 血管 blood vessel veins, like that a little list maybe 5-10 examples of the most common kanjis using that compound. Aditionally i talked about playing website visual novels but it goes beyond, u can also use it to read light novels online and simply hover over any word u dont know. then u ask me: what about steam visual novels or such (thats what i use most for learning btw, if u wanna leave intermediary level higurashi series is my reccomendation for u). well i recently discovered that if u press windows+shift+t u can copy any text on screen fairly easily, then u can search it or just paste the sentence anywhere on google and hover over the things u interested in using the extension. also if u dont wanna change windows everytime u do it u can minimize the google/firefox window and press control+windows+t to fix the window, and even if u click on the game outside of the browser the browser`s window will be fixed there and wont dissapear. the shortcuts may be different on ur computer but they do exist so u just got find out which one is the one for ur computer, last but not least for using the commands u will probably have to install powertoys and set it up. there are lots of youtube tutorials explaning how to do so. anyway after one year having to take my phone out every 5 minutes opening translator, copying, pasting, searching for every word i was being driven crazy, the most amazing thing is that this extension is free, i would totally pay for it if it was paid but it is free wow. i wish i could optionally buy a coffee to creator tho i searched for it but i didnt find it. anyway thank u so much man/ma`am. i reccomend this extension to everyone learning japanese thats for sure.
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 12949614 님, 3달 전This is the most helpful addon i have found so far! Absolutely outstanding! I can definitely recommend this to all people who are trying to learn Japanese!
개발자 답글
3달 전에 게시됨Thank you so much! That is so encouraging to hear. I'm so glad you're finding it useful! 개발자 답글
7달 전에 게시됨Thank you so much!
I'm afraid I couldn't quite follow your suggestions, however. If you enable romaji display in the settings and look at a work like テスト you should see "tesuto" in the popup and also when you copy the entry.
(Note that the extension will not work on addons.mozilla.org because Firefox blocks extensions from working there.)
Could you please email me at info@birchill.co.jp to let me know what is missing. Thank you!- 5점 만점에 5점Dereck James 님, 7달 전
- 5점 만점에 2점Firefox 사용자 14544178 님, 8달 전Seems promising, but there's no Japanese monolingual dictionary — avoid this extension if you want to actually learn the language.
- 5점 만점에 5점Firefox 사용자 19486512 님, 9달 전
- 5점 만점에 5점dontrec0gniz3 님, 일 년 전
- 5점 만점에 5점Lucas Lopes 님, 일 년 전Acelera demais o aprendizado do idioma e ajuda a conhecer cada vez mais e mais palavras! Simplesmente incrível!! ❤️
- 5점 만점에 4점VisioningTea 님, 일 년 전
- 5점 만점에 5점emmanuelcohen 님, 일 년 전This dictionary is doing all that I could dream of. Instant recognition via mouseover, the dictionary is complete, erudite but also very simple to access if you just want a straightforward translation.
Once you look up the word, you can find the kanji decomposition. It's detailed and easy at the same time. Please try.개발자 답글
일 년 전에 게시됨Thank you so much! That is so encouraging to hear! I hope 10ten continues to be helpful each day! - 5점 만점에 5점NoName_hacke_ 님, 일 년 전
- 5점 만점에 4점Lovecraft Zhao 님, 일 년 전